Thokmandee – Finansman Şartları ve Koşulları
Alacak Satın Alma Sözleşmesinin Şartları ve Koşulları
1. kapsam
Aşağıdaki hüküm ve koşullar (”Koşullar”) alacakların satın alınması için geçerlidir (a) MIR Lux Capital S.à rl, Lüksemburg yasalarına göre kurulmuş, Menkul Kıymetleştirme Yasasına tabi düzenlemeye tabi olmayan bir menkul kıymetleştirme şirketi (société de titrization) statüsünde olan ve ofisi 16, rue Eugène Ruppert, L-2453, Lüksemburg, Grand-Duché de Lüksemburg adresinde bulunan, Lüksemburg Ticaret ve Şirketler Siciline kayıtlı bir limited şirket (société à responsabilité limitée) (Registre de Commerce et des Sociétés) B273437 kayıt numarasıyla (“Menkul Kıymetleştirme Şirketi”) Ana Bölmesi adına hareket eden (“Alıcı”) BizAssist Global SL'den, İspanyol yasalarına göre kurulmuş, ofisi La Harinera, C/ de Joan Verdeguer, 116, 46024, Valensiya, İspanya adresinde bulunan ve B13724000 kayıt numarasıyla İspanyol Ticaret Sicilinde kayıtlı olan bir limited şirket (Sociedad Limitada) (“Pazar Yeri"Ya da"Ürün").
Alıcı ve Satıcı bundan sonra ayrı ayrı “Parti”Ve toplu olarak“Taraflar”. Daha fazla tanım Ek 1'de (Tanımlar) yer almaktadır.
Alıcı ve Satıcı bundan sonra ayrı ayrı “Parti”Ve toplu olarak“Taraflar”. Daha fazla tanım Ek 1'de (Tanımlar) yer almaktadır.
2. Teklif
2.1. Alıcı, Satıcının platformunda bir Satış Sözleşmesi imzalayarak Satıcıya (a) Malların satın alma fiyatını ve (b) Alacağı oluşturan Alıcı Ücretini borçludur.
2.2. Satıcı, bu Alacakları satın alma ve temlik için sunmaktadır (“Teklif”) Alıcıya.
2.3. Koşul 2.2 uyarınca herhangi bir Teklif:
(a) Satıcının, teklif edilen Alacakların mülkiyetini Alıcıya satma ve devretme teklifini oluşturur ve bu teklif, ilgili Satın Alma Tarihinin sonuna kadar geri alınamaz niteliktedir;
(b) Alıcının adı, Alıcının sokak adı ve numarası, Alıcının posta kodu, Alıcının şehri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Alıcı bilgilerini içerecektir (“Alıcı Bilgileri“); ve
(c) Satıcının, bu Koşulların 11. Koşulunda (Beyanlar ve Garantiler) belirtilen beyan ve garantilerin her Teklif Tarihi itibarıyla doğru ve eksiksiz olduğuna dair beyanını içerir.
2.4. Alıcı, bu Koşulların 11. Maddesinde (Beyanlar ve Garantiler) yer alan Teklif ile ilgili beyan ve garantilerin doğruluğunu doğrulamak için makul ölçüde gerekli olan her türlü bilgiyi Satıcıdan her zaman talep etme hakkına sahiptir.
2.5. Şart 2.2 uyarınca Teklif, Satıcının ilgili Teklifte bahsi geçen her Alacak ile ilgili tüm haklarını, mülkiyetini ve menfaatlerini Alıcıya devretme ve aktarma teklifini teşkil edecektir.
2.2. Satıcı, bu Alacakları satın alma ve temlik için sunmaktadır (“Teklif”) Alıcıya.
2.3. Koşul 2.2 uyarınca herhangi bir Teklif:
(a) Satıcının, teklif edilen Alacakların mülkiyetini Alıcıya satma ve devretme teklifini oluşturur ve bu teklif, ilgili Satın Alma Tarihinin sonuna kadar geri alınamaz niteliktedir;
(b) Alıcının adı, Alıcının sokak adı ve numarası, Alıcının posta kodu, Alıcının şehri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Alıcı bilgilerini içerecektir (“Alıcı Bilgileri“); ve
(c) Satıcının, bu Koşulların 11. Koşulunda (Beyanlar ve Garantiler) belirtilen beyan ve garantilerin her Teklif Tarihi itibarıyla doğru ve eksiksiz olduğuna dair beyanını içerir.
2.4. Alıcı, bu Koşulların 11. Maddesinde (Beyanlar ve Garantiler) yer alan Teklif ile ilgili beyan ve garantilerin doğruluğunu doğrulamak için makul ölçüde gerekli olan her türlü bilgiyi Satıcıdan her zaman talep etme hakkına sahiptir.
2.5. Şart 2.2 uyarınca Teklif, Satıcının ilgili Teklifte bahsi geçen her Alacak ile ilgili tüm haklarını, mülkiyetini ve menfaatlerini Alıcıya devretme ve aktarma teklifini teşkil edecektir.
3. Kabul ve Mülkiyetin Devri veya Transferi
3.1. Alıcı, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi süresi içerisinde herhangi bir Alacak ile ilgili olarak Teklif Tarihinde yapılan Teklifi, en geç ilgili Satın Alma Tarihinde aşağıdaki hallerde kabul etmiş sayılır:
(a) Koşul 11'de belirtilen beyanlar ve garantiler (Beyanlar ve Garantiler) İlgili Satın Alma Tarihi itibarıyla satın alma için teklif edilen her Alacak ile ilgili olarak doğrudur;
(b) Teklif, Koşul 2'nin gerekliliklerini karşılamaktadır (Teklif);
(c) Alacaklar Uygun Alacaklardır,
sağlanan Yukarıda belirtilen durumlardan herhangi biri herhangi bir ölçüde karşılanmazsa, (Alıcının bu koşulların ihlalinden haberdar olup olmamasından bağımsız olarak) bu durum ne satın almanın geçerliliğini ne de Alıcının ilgili Satın Alınan Alacaklar üzerindeki mülkiyetini ne de Alıcının bu Koşullar veya kanun kapsamında bu ihlal için sahip olabileceği herhangi bir çareyi etkilemeyecektir.
3.2. Satıcı, BGB'nin 151. maddesi uyarınca kabul alma zorunluluğundan feragat eder.
3.3. Satın alma (Kauf) ve görev (Abtretung) Uygun Alacaklar yürürlüğe girecek ve tüm haklar Alıcıya geçecektir. Alıcı, bu tür bir devri işbu belgeyle kabul eder.
3.4. Herhangi bir Alacağın mülkiyeti herhangi bir nedenle Alıcıya devredilmediği sürece, Satıcı, Satın Alma Bedellerini aldıktan sonra mülkiyet devrini tamamlamak için gerekli tüm işlemleri yapacaktır. Ancak, mevcut bir Alacağın herhangi bir nedenle devredilmemesi ve devredilmemesi durumunda, söz konusu Alacak, Satıcı tarafından Alıcı hesabına ve adına emanet esasına göre (treuhänderisch) tutulacaktır.
3.5. Satıcı, Alacağın devrini Alıcılara ve diğer ilgili borçlulara derhal bildirecektir. Alıcıların, Alacağın Anapara Tutarını, Pazar Yeri tarafından belirtilecek şekilde Alıcının banka hesabına ödemeleri rica olunur. Alıcı, devri Alıcılara uygun gördüğü diğer yöntemlerle bildirme hakkına sahip olup, Satıcı tarafından bu bildirimi Satıcı adına yapma yetkisi geri alınamaz bir şekilde verilmiştir.
3.6. Satıcı, Alıcının doğrudan Satıcıya ödeme yapması veya bir Teklifin iptali veya iptal edildiği iddiası sonucunda Alıcının uğradığı her türlü kayıp, maliyet veya masrafı Alıcıya tazmin edecektir.
3.7. Alıcı, kendi takdirine bağlı olarak, herhangi bir zamanda, herhangi bir Alıcıya ilişkin olarak geçerli Konsantrasyon Limitini (Portföy Temsilcisi tarafından belirlendiği şekilde) aşan Alacakları satın almayı kabul edebilir.
3.8. İlgili Konsantrasyon Limitini aşan Satın Alınan Alacaklar açısından, (i) söz konusu Satın Alınan Alacağın faturada belirtilen ilgili vade tarihinden itibaren 67 günden fazla bir süre boyunca ödenmediğinin farkına varılması veya (ii) Satıcı tarafından geri alım talebinde bulunulması halinde, Alıcı, Satıcıya ilgili Satın Alınan Alacağın ilgili Konsantrasyon Limitini aşan kısmını geri satın almayı ve yeniden tahsis etmeyi teklif edebilir. Satıcı, Satın Alınan Alacakların bu kısımlarını, Alacağın ilgili Konsantrasyon Limitini aşan kısmı için Satın Alma Fiyatına eşit bir geri alım bedeli ve Alıcı Ücreti karşılığında, Pazar Yeri tarafından beş (5) İş Günü içinde – nakit olarak veya Alıcının bu Sözleşme kapsamında ilgili zamanda Pazar Yerine borçlu olduğu tutarlardan mahsup yoluyla – geri satın alacaktır.
(a) Koşul 11'de belirtilen beyanlar ve garantiler (Beyanlar ve Garantiler) İlgili Satın Alma Tarihi itibarıyla satın alma için teklif edilen her Alacak ile ilgili olarak doğrudur;
(b) Teklif, Koşul 2'nin gerekliliklerini karşılamaktadır (Teklif);
(c) Alacaklar Uygun Alacaklardır,
sağlanan Yukarıda belirtilen durumlardan herhangi biri herhangi bir ölçüde karşılanmazsa, (Alıcının bu koşulların ihlalinden haberdar olup olmamasından bağımsız olarak) bu durum ne satın almanın geçerliliğini ne de Alıcının ilgili Satın Alınan Alacaklar üzerindeki mülkiyetini ne de Alıcının bu Koşullar veya kanun kapsamında bu ihlal için sahip olabileceği herhangi bir çareyi etkilemeyecektir.
3.2. Satıcı, BGB'nin 151. maddesi uyarınca kabul alma zorunluluğundan feragat eder.
3.3. Satın alma (Kauf) ve görev (Abtretung) Uygun Alacaklar yürürlüğe girecek ve tüm haklar Alıcıya geçecektir. Alıcı, bu tür bir devri işbu belgeyle kabul eder.
3.4. Herhangi bir Alacağın mülkiyeti herhangi bir nedenle Alıcıya devredilmediği sürece, Satıcı, Satın Alma Bedellerini aldıktan sonra mülkiyet devrini tamamlamak için gerekli tüm işlemleri yapacaktır. Ancak, mevcut bir Alacağın herhangi bir nedenle devredilmemesi ve devredilmemesi durumunda, söz konusu Alacak, Satıcı tarafından Alıcı hesabına ve adına emanet esasına göre (treuhänderisch) tutulacaktır.
3.5. Satıcı, Alacağın devrini Alıcılara ve diğer ilgili borçlulara derhal bildirecektir. Alıcıların, Alacağın Anapara Tutarını, Pazar Yeri tarafından belirtilecek şekilde Alıcının banka hesabına ödemeleri rica olunur. Alıcı, devri Alıcılara uygun gördüğü diğer yöntemlerle bildirme hakkına sahip olup, Satıcı tarafından bu bildirimi Satıcı adına yapma yetkisi geri alınamaz bir şekilde verilmiştir.
3.6. Satıcı, Alıcının doğrudan Satıcıya ödeme yapması veya bir Teklifin iptali veya iptal edildiği iddiası sonucunda Alıcının uğradığı her türlü kayıp, maliyet veya masrafı Alıcıya tazmin edecektir.
3.7. Alıcı, kendi takdirine bağlı olarak, herhangi bir zamanda, herhangi bir Alıcıya ilişkin olarak geçerli Konsantrasyon Limitini (Portföy Temsilcisi tarafından belirlendiği şekilde) aşan Alacakları satın almayı kabul edebilir.
3.8. İlgili Konsantrasyon Limitini aşan Satın Alınan Alacaklar açısından, (i) söz konusu Satın Alınan Alacağın faturada belirtilen ilgili vade tarihinden itibaren 67 günden fazla bir süre boyunca ödenmediğinin farkına varılması veya (ii) Satıcı tarafından geri alım talebinde bulunulması halinde, Alıcı, Satıcıya ilgili Satın Alınan Alacağın ilgili Konsantrasyon Limitini aşan kısmını geri satın almayı ve yeniden tahsis etmeyi teklif edebilir. Satıcı, Satın Alınan Alacakların bu kısımlarını, Alacağın ilgili Konsantrasyon Limitini aşan kısmı için Satın Alma Fiyatına eşit bir geri alım bedeli ve Alıcı Ücreti karşılığında, Pazar Yeri tarafından beş (5) İş Günü içinde – nakit olarak veya Alıcının bu Sözleşme kapsamında ilgili zamanda Pazar Yerine borçlu olduğu tutarlardan mahsup yoluyla – geri satın alacaktır.
4. Malların Mülkiyetinin Saklı Tutulması ve Devri
4.1. Satıcı, Satış Sözleşmesi kapsamındaki satın alma bedelinin tamamının ödenmesi halinde Malların mülkiyet hakkının devredileceği hususunda Alıcı ile Satış Sözleşmesinde anlaşmak zorundadır. (Mülkiyetin Saklı Tutulması) BGB'nin 449. maddesinin gereklerinin yerine getirilmesi amacıyla (Özdeğer) 2. Çizelgede belirtilen hükümleri kabul ederek (Mülkiyetin Saklı Tutulması Hükümleri)
Satış Sözleşmesi'nin hüküm ve koşullarına.
4.2. Satıcı, Malın mülkiyet hakkını ve Satış Sözleşmesi'ndeki hükümlerden doğan tüm hakları Ek 2'de belirtildiği şekilde devredecektir. (Mülkiyetin Saklı Tutulması Hükümleri) (a) Satıcının şeye sahip olması durumunda, Alıcının dolaylı mülkiyet elde ettiği yasal bir ilişkiye ilişkin anlaşma yoluyla Alıcıya (Besitzkonstitut); veya (b) Alıcıya teslimat talebini devretmek (Herausgabeanspruch) Malın, Alıcı veya başka bir üçüncü kişi tarafından BGB'nin 930, 929. maddeleri veya BGB'nin 931, 929. maddeleri uyarınca elinde bulundurulması halinde.
4.3. Alıcı, Değerleri Ek 2'de tanımlanan Teminatlı Taleplerin tutarını aştığı ölçüde Malı ve onu değiştiren öğeleri veya talepleri serbest bırakacaktır. (Mülkiyetin Saklı Tutulması Hükümleri).
4.4. Satış Sözleşmesi kapsamındaki satın alma bedelinin Alıcıya tam olarak ödenmesi üzerine, Alıcı, Mal üzerindeki mülkiyet hakkının devrine ilişkin ön koşulu yerine getirmiş olur, böylece Mal üzerindeki mülkiyet hakkının Alıcıya devri geçersiz hale gelir ve Alıcı, BGB'nin 161. maddesinin 1. fıkrasında belirtilen Mal üzerindeki mülkiyet hakkını elinde tutar.
4.5. Satıcı, Satış Sözleşmesi ile bağlantılı olarak Mal'ı veya Mal'ın yerine geçen ürün veya talepleri etkileyebilecek herhangi bir talebin uygulanması, ileri sürülmesi, önlenmesi, itiraz edilmesi, savunulması, temyiz edilmesi, uzlaşmaya varılması veya itiraz edilmesi amacıyla Alıcı'nın talebi üzerine Alıcı ile tam iş birliği yapacaktır. Alıcı, Satıcı'yı desteklemekte ve bu tür bir hukuki anlaşmazlığa katılmakta serbesttir. Tüm masraflar Satıcı tarafından karşılanacaktır.
4.2. Satıcı, Malın mülkiyet hakkını ve Satış Sözleşmesi'ndeki hükümlerden doğan tüm hakları Ek 2'de belirtildiği şekilde devredecektir. (Mülkiyetin Saklı Tutulması Hükümleri) (a) Satıcının şeye sahip olması durumunda, Alıcının dolaylı mülkiyet elde ettiği yasal bir ilişkiye ilişkin anlaşma yoluyla Alıcıya (Besitzkonstitut); veya (b) Alıcıya teslimat talebini devretmek (Herausgabeanspruch) Malın, Alıcı veya başka bir üçüncü kişi tarafından BGB'nin 930, 929. maddeleri veya BGB'nin 931, 929. maddeleri uyarınca elinde bulundurulması halinde.
4.3. Alıcı, Değerleri Ek 2'de tanımlanan Teminatlı Taleplerin tutarını aştığı ölçüde Malı ve onu değiştiren öğeleri veya talepleri serbest bırakacaktır. (Mülkiyetin Saklı Tutulması Hükümleri).
4.4. Satış Sözleşmesi kapsamındaki satın alma bedelinin Alıcıya tam olarak ödenmesi üzerine, Alıcı, Mal üzerindeki mülkiyet hakkının devrine ilişkin ön koşulu yerine getirmiş olur, böylece Mal üzerindeki mülkiyet hakkının Alıcıya devri geçersiz hale gelir ve Alıcı, BGB'nin 161. maddesinin 1. fıkrasında belirtilen Mal üzerindeki mülkiyet hakkını elinde tutar.
4.5. Satıcı, Satış Sözleşmesi ile bağlantılı olarak Mal'ı veya Mal'ın yerine geçen ürün veya talepleri etkileyebilecek herhangi bir talebin uygulanması, ileri sürülmesi, önlenmesi, itiraz edilmesi, savunulması, temyiz edilmesi, uzlaşmaya varılması veya itiraz edilmesi amacıyla Alıcı'nın talebi üzerine Alıcı ile tam iş birliği yapacaktır. Alıcı, Satıcı'yı desteklemekte ve bu tür bir hukuki anlaşmazlığa katılmakta serbesttir. Tüm masraflar Satıcı tarafından karşılanacaktır.
5. Satın Alma Fiyatı ve Anapara Tutarı
5.1. Bu Koşullara tabi olarak, herhangi bir Alacak için satın alma bedeli, Anapara Tutarından Alıcı Ücreti çıkarıldıktan sonra kalan tutara eşit olacaktır (bundan böyle “Alış fiyatı").
5.2. Alıcı tarafından Koşul 3 uyarınca kabul edilen herhangi bir Teklifin Satın Alma Fiyatı (Kabul ve Devir veya Mülkiyetin Devri) İşbu tutar, Alıcı tarafından ilgili Satın Alma Tarihi itibarıyla Satıcı tarafından Alıcıya belirtilen banka hesabına ödenecektir. Ancak Alıcı, Satın Alma Tarihinde Satın Alma Bedelinin kısmi bir ödemesini yapma hakkını saklı tutar ve ilgili Satın Alma Tarihinden itibaren en az on (10) İş Günü içinde söz konusu Alacağın kalan Satın Alma Bedelini ödemekle yükümlüdür. Alıcı, belirli bir Alacak için Satıcıya yapılacak Satın Alma Bedeli ödemesinden, söz konusu Alacağın Satın Alma Bedelinin tam tutarına kadar bir teminat depozitosu veya avans oranı kesebilir ve bu tutar, Alıcının söz konusu Alacak için ilgili ödemesini alması üzerine geri ödenecektir.
5.3. Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bununla bağlantılı olarak yapılacak tüm ödemeler, ilgili para biriminde, alıcıya ait her türlü vergi, ücret, masraf ve giderden muaf ve aynı takvim günü değeriyle vade tarihinde Satıcı tarafından belirtilen banka hesabına yapılacaktır.
5.4. Alıcının bir Alacak ile ilgili olarak yaptığı ödemeler öncelikle anaparaya, ardından Alıcı Ücretine ve son olarak Pazar Yeri Ücretine uygulanacaktır.
5.2. Alıcı tarafından Koşul 3 uyarınca kabul edilen herhangi bir Teklifin Satın Alma Fiyatı (Kabul ve Devir veya Mülkiyetin Devri) İşbu tutar, Alıcı tarafından ilgili Satın Alma Tarihi itibarıyla Satıcı tarafından Alıcıya belirtilen banka hesabına ödenecektir. Ancak Alıcı, Satın Alma Tarihinde Satın Alma Bedelinin kısmi bir ödemesini yapma hakkını saklı tutar ve ilgili Satın Alma Tarihinden itibaren en az on (10) İş Günü içinde söz konusu Alacağın kalan Satın Alma Bedelini ödemekle yükümlüdür. Alıcı, belirli bir Alacak için Satıcıya yapılacak Satın Alma Bedeli ödemesinden, söz konusu Alacağın Satın Alma Bedelinin tam tutarına kadar bir teminat depozitosu veya avans oranı kesebilir ve bu tutar, Alıcının söz konusu Alacak için ilgili ödemesini alması üzerine geri ödenecektir.
5.3. Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bununla bağlantılı olarak yapılacak tüm ödemeler, ilgili para biriminde, alıcıya ait her türlü vergi, ücret, masraf ve giderden muaf ve aynı takvim günü değeriyle vade tarihinde Satıcı tarafından belirtilen banka hesabına yapılacaktır.
5.4. Alıcının bir Alacak ile ilgili olarak yaptığı ödemeler öncelikle anaparaya, ardından Alıcı Ücretine ve son olarak Pazar Yeri Ücretine uygulanacaktır.
6. Geri Satın Alma Yükümlülüğü
6.1. Satın Alınan Alacağın Teklif Tarihinde Uygunluk Kriterlerini ihlal ettiğinin farkına varan Alıcı, Satıcıya ilgili Satın Alınan Alacağı geri satın alma ve yeniden devretme teklifinde bulunabilir. Satıcı, söz konusu Satın Alınan Alacakları, söz konusu Alacak için Satın Alma Bedeli'ne eşit bir geri satın alma bedeli karşılığında, hemen takip eden Teklif Tarihinden itibaren geri satın alacaktır.
6.2. Satın Alınan Alacağın 6.1. Maddesi uyarınca geri satın alınması, söz konusu Satın Alınan Alacağın hiç var olmaması veya var olmaktan çıkması ya da devrinin Medeni Kanun'un 134. Maddesi uyarınca yasal bir yasağı ihlal etmesi nedeniyle mümkün değilse; (Bürgerliches Gesetzbuch) veya iflas açısından geçersiz hale gelirse, Satıcı, Alıcıyı söz konusu Satın Alınan Alacağın Satın Alma Bedeli'ne eşit bir miktarda tazmin edecektir.
6.2. Satın Alınan Alacağın 6.1. Maddesi uyarınca geri satın alınması, söz konusu Satın Alınan Alacağın hiç var olmaması veya var olmaktan çıkması ya da devrinin Medeni Kanun'un 134. Maddesi uyarınca yasal bir yasağı ihlal etmesi nedeniyle mümkün değilse; (Bürgerliches Gesetzbuch) veya iflas açısından geçersiz hale gelirse, Satıcı, Alıcıyı söz konusu Satın Alınan Alacağın Satın Alma Bedeli'ne eşit bir miktarda tazmin edecektir.
7. Raporlama ve Bilgi Sağlama
Satıcı, Alıcının talebi üzerine ve kendi masrafları ile, Alacakların devrini gerçekleştirmek veya savunmak ya da Alıcının Alacak Satın Alma Sözleşmesi uyarınca edindiği hakları üçüncü kişilere karşı kullanmasını veya icra etmesini sağlamak amacıyla Alıcının makul bir şekilde talep ettiği tüm bilgileri sağlamayı, tüm uygun evrak ve belgeleri düzenlemeyi ve teslim etmeyi ve tüm eylemleri zamanı geldiğinde gerçekleştirmeyi, her durumda geçerli Gizlilik Kurallarına tabi olarak ve bu Kurallara uygun olarak kabul eder.
8. tazminat
8.1. Uygulanabilir yasa kapsamında doğan herhangi bir hak saklı kalmak kaydıyla, Satıcı, Alıcıyı, yöneticilerini, temsilcilerini, memurlarını, çalışanlarını ve kendisi adına hareket eden kişileri, Alıcının uğrayabileceği her türlü masrafa karşı tazmin etmeyi kabul eder. (Aufwendungen), sorumluluk, talepler, kayıplar ve zararlar (özellikle makul avukatlık ücretleri de dahil olmak üzere tüm maliyetler, masraflar ve harcamalar) ve bunlar üzerinde oluşan tüm vergiler (bundan böyle "Zararlar”), söz konusu yükümlülüklerin veya zararların Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin imzalanması veya burada öngörülen eylem veya işlemlerden kaynaklanması halinde.
8.2. Özellikle Satıcı, Alıcıyı ve bu tür diğer kişileri aşağıdakilerden kaynaklanan her türlü sorumluluk, kayıp ve zarara karşı tazmin edecektir:
(a) Satıcının veya herhangi bir görevlisinin Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bununla ilgili olarak veya bundan türetilen ve düzenlendiği veya düzenlenmiş sayıldığı tarihte yanlış, hatalı veya eksik olan herhangi bir bilgi, beyan, garanti veya rapora güvenilmesi;
(b) Satıcının Alacak Satın Alma Sözleşmesi ile ilgili yürürlükteki herhangi bir yasaya, yönetmeliğe veya diğer yasal hükümlere veya anlaşmalara uymaması;
(c) Satıcı tarafından Alıcıya Alıcılarla ilgili herhangi bir bilginin ifşa edilmesi veya herhangi bir sözleşmenin, kaydın ve diğer tüm ilgili belgelerin Alıcıya aktarılması; ve
(d) herhangi bir Alıcının bir Alacağın ödenmesine ilişkin herhangi bir uyuşmazlığı, talebi, çekilme hakkının kullanımı (şüpheye mahal vermemek adına iptal dahil), mahsup veya savunma (herhangi bir Alıcının iflas yoluyla ibra edilmesi hariç) ve bunlarla sınırlı olmamak üzere, söz konusu Alacağın herhangi bir Alıcının kendi şartlarına uygun olarak kendisine karşı uygulanabilir yasal, geçerli ve bağlayıcı bir yükümlülüğü olmaması veya Satıcının ilgili Satış Sözleşmesi ile ilgili herhangi bir yükümlülüğü yerine getirmemesi veya bununla ilgili herhangi bir geçerli yasa, kural veya yönetmelikle ilgili herhangi bir yükümlülüğü yerine getirmemesi temelindeki savunma.
8.3. Alacakların satılmaması veya devredilmemesi ya da ek tedbirler alınarak satılıp devredilmesi nedeniyle Alıcının uğrayacağı her türlü zarar, masraf ve giderler Satıcı tarafından karşılanacaktır.
8.4. Alıcı, yukarıdaki 8.1, 8.2 veya 8.3 Koşulları kapsamında herhangi bir talebe yol açabilecek herhangi bir durumdan haberdar olması halinde Satıcıyı bilgilendirecektir. Satıcı, üçüncü şahıslara karşı talepleri savunmak veya tazminat talepleri almak için mahkemede veya mahkeme dışında her türlü tedbiri alma hakkına sahiptir.
8.5. Satıcı, Alıcının veya bu kişilerin ağır ihmali nedeniyle uğradığı sorumluluğun Alıcıya, yöneticilerine, temsilcilerine, memurlarına ve çalışanlarına ve adına hareket eden kişilere tazminat ödemekle yükümlü olmayacaktır. (grobe Fahrlässigkeit) veya kasıtlı suistimal (Vorsatz) veya Alıcının veya bu kişilerin sözleşmeye aykırı davranması veya sorumluluğun herhangi bir ağır ihmalden kaynaklanması halinde (grobe Fahrlässigkeit) veya kasıtlı suistimal (Vorsatz) (a) Alıcı, yöneticileri, temsilcileri, memurları, çalışanları ve onun adına hareket eden kişiler ve (b) Satıcı, ilgili kişiler, söz konusu ağır ihmaldeki kendi paylarına orantılı olarak sorumlu olacaktır. (grobe Fahrlässigkeit) veya kasıtlı suistimal (Vorsatz).
8.6. 4.2. Koşul uyarınca Alıcıya devredilen Malın mülkiyet hakkı, Alıcının kendi takdirine bağlı olarak, Malın mülkiyet hakkının Alıcıya devredilmesinin geçersiz hale gelemeyeceği ve Alıcının BGB'nin 161. maddesinin 1. fıkrasında belirtildiği gibi Malın mülkiyet hakkını elinde bulunduramayacağı hususunda Satıcı ve Alıcı arasında nihai bir karara varılması halinde, Zararların hesaplanması amacıyla dikkate alınabilir. Alıcı, Malın mülkiyet hakkının Zararların hesaplanması amacıyla dikkate alınmayacağına karar verirse, Alıcı bu 8. Koşul uyarınca Satıcı tarafından tazmin edildikten sonra Malın mülkiyet hakkı Satıcıya yeniden devredilir.
8.7. Koşul 8.6 buna göre uygulanacaktır. (mutatis mutandis) Malın yerine geçen herhangi bir ürün veya taleple ilgili olarak.
8.2. Özellikle Satıcı, Alıcıyı ve bu tür diğer kişileri aşağıdakilerden kaynaklanan her türlü sorumluluk, kayıp ve zarara karşı tazmin edecektir:
(a) Satıcının veya herhangi bir görevlisinin Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bununla ilgili olarak veya bundan türetilen ve düzenlendiği veya düzenlenmiş sayıldığı tarihte yanlış, hatalı veya eksik olan herhangi bir bilgi, beyan, garanti veya rapora güvenilmesi;
(b) Satıcının Alacak Satın Alma Sözleşmesi ile ilgili yürürlükteki herhangi bir yasaya, yönetmeliğe veya diğer yasal hükümlere veya anlaşmalara uymaması;
(c) Satıcı tarafından Alıcıya Alıcılarla ilgili herhangi bir bilginin ifşa edilmesi veya herhangi bir sözleşmenin, kaydın ve diğer tüm ilgili belgelerin Alıcıya aktarılması; ve
(d) herhangi bir Alıcının bir Alacağın ödenmesine ilişkin herhangi bir uyuşmazlığı, talebi, çekilme hakkının kullanımı (şüpheye mahal vermemek adına iptal dahil), mahsup veya savunma (herhangi bir Alıcının iflas yoluyla ibra edilmesi hariç) ve bunlarla sınırlı olmamak üzere, söz konusu Alacağın herhangi bir Alıcının kendi şartlarına uygun olarak kendisine karşı uygulanabilir yasal, geçerli ve bağlayıcı bir yükümlülüğü olmaması veya Satıcının ilgili Satış Sözleşmesi ile ilgili herhangi bir yükümlülüğü yerine getirmemesi veya bununla ilgili herhangi bir geçerli yasa, kural veya yönetmelikle ilgili herhangi bir yükümlülüğü yerine getirmemesi temelindeki savunma.
8.3. Alacakların satılmaması veya devredilmemesi ya da ek tedbirler alınarak satılıp devredilmesi nedeniyle Alıcının uğrayacağı her türlü zarar, masraf ve giderler Satıcı tarafından karşılanacaktır.
8.4. Alıcı, yukarıdaki 8.1, 8.2 veya 8.3 Koşulları kapsamında herhangi bir talebe yol açabilecek herhangi bir durumdan haberdar olması halinde Satıcıyı bilgilendirecektir. Satıcı, üçüncü şahıslara karşı talepleri savunmak veya tazminat talepleri almak için mahkemede veya mahkeme dışında her türlü tedbiri alma hakkına sahiptir.
8.5. Satıcı, Alıcının veya bu kişilerin ağır ihmali nedeniyle uğradığı sorumluluğun Alıcıya, yöneticilerine, temsilcilerine, memurlarına ve çalışanlarına ve adına hareket eden kişilere tazminat ödemekle yükümlü olmayacaktır. (grobe Fahrlässigkeit) veya kasıtlı suistimal (Vorsatz) veya Alıcının veya bu kişilerin sözleşmeye aykırı davranması veya sorumluluğun herhangi bir ağır ihmalden kaynaklanması halinde (grobe Fahrlässigkeit) veya kasıtlı suistimal (Vorsatz) (a) Alıcı, yöneticileri, temsilcileri, memurları, çalışanları ve onun adına hareket eden kişiler ve (b) Satıcı, ilgili kişiler, söz konusu ağır ihmaldeki kendi paylarına orantılı olarak sorumlu olacaktır. (grobe Fahrlässigkeit) veya kasıtlı suistimal (Vorsatz).
8.6. 4.2. Koşul uyarınca Alıcıya devredilen Malın mülkiyet hakkı, Alıcının kendi takdirine bağlı olarak, Malın mülkiyet hakkının Alıcıya devredilmesinin geçersiz hale gelemeyeceği ve Alıcının BGB'nin 161. maddesinin 1. fıkrasında belirtildiği gibi Malın mülkiyet hakkını elinde bulunduramayacağı hususunda Satıcı ve Alıcı arasında nihai bir karara varılması halinde, Zararların hesaplanması amacıyla dikkate alınabilir. Alıcı, Malın mülkiyet hakkının Zararların hesaplanması amacıyla dikkate alınmayacağına karar verirse, Alıcı bu 8. Koşul uyarınca Satıcı tarafından tazmin edildikten sonra Malın mülkiyet hakkı Satıcıya yeniden devredilir.
8.7. Koşul 8.6 buna göre uygulanacaktır. (mutatis mutandis) Malın yerine geçen herhangi bir ürün veya taleple ilgili olarak.
9. Servis Sağlayıcının Atanması
9.1. Satın Alınan Alacakların hizmetlendirilmesi ve tahsilatı, Alıcı tarafından Ana Hizmet Sözleşmesi uyarınca atanması sonrasında bir hizmet sağlayıcı (“Hizmet Sağlayıcı”) tarafından gerçekleştirilecektir.
9.2. Hizmet Veren, Ana Hizmet Sözleşmesi uyarınca Satın Alınan Alacakları hizmet etmek ve tahsil etmek üzere atanacak ve Ana Hizmet Sözleşmesi uyarınca bu hakların iptali veya başka bir şekilde sona ermesine kadar, her durumda Ana Hizmet Sözleşmesi şartlarına uygun olarak, Satın Alınan Alacakları Alıcı adına ve hesabına tahsil etmek, fatura düzenlemek ve tahsil etmekle yetkili (bevollmächtigt) ve yetkili (ermächtigt) olacaktır.
9.2. Hizmet Veren, Ana Hizmet Sözleşmesi uyarınca Satın Alınan Alacakları hizmet etmek ve tahsil etmek üzere atanacak ve Ana Hizmet Sözleşmesi uyarınca bu hakların iptali veya başka bir şekilde sona ermesine kadar, her durumda Ana Hizmet Sözleşmesi şartlarına uygun olarak, Satın Alınan Alacakları Alıcı adına ve hesabına tahsil etmek, fatura düzenlemek ve tahsil etmekle yetkili (bevollmächtigt) ve yetkili (ermächtigt) olacaktır.
10. Lüksemburg Menkul Kıymetler Hukuku
10.1. Menkul Kıymetler Kanunu uyarınca, Menkul Kıymetler Şirketi'nin ana sözleşmesi, yönetim kuruluna, terekenin bir veya daha fazla bağımsız bölümünü (her bir bölüm "" olarak anılacaktır) oluşturma yetkisi vermektedir.bölme”) Alıcının mülkünün geri kalan kısımlarından, söz konusu Bölme ile ilgili varlık veya yükümlülüklerin niteliği bakımından ayırt edilebilir. Bir Bölmenin varlıkları ve yükümlülükleri, yalnızca söz konusu Bölmenin oluşturulması, işletilmesi veya tasfiyesi sırasında ortaya çıkan alacaklıların haklarını karşılamak için kullanılabilir.
10.2. Taraflar (Alıcı hariç) aşağıdakileri kabul ve beyan eder:
(a) Menkul Kıymetler Şirketi, Menkul Kıymetler Kanunu'na tabidir;
(b) Menkul Kıymetleştirme Şirketi, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesinin bu Şart ve Koşullarına ilişkin tüm varlıkların, hakların ve taleplerin zaman zaman, geçerli olduğu şekilde devredildiği ve tahsis edildiği Alıcıyı oluşturmuştur;
(c) Alıcının varlıkları, yalnızca yatırımcıların Alıcıya ilişkin haklarını ve Alıcının kurulması, işletilmesi veya tasfiyesiyle bağlantılı olarak talepleri ortaya çıkan alacaklıların haklarını karşılamak için kullanılabilir;
(d) Taraflar (Alıcı hariç), Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nin bu Şart ve Koşullarının sınırlı başvuru maddesine uygun olarak, yalnızca Alıcıya tahsis edilen Menkul Kıymetleştirme Şirketi'nin varlıklarına başvuru hakkına sahiptir;
(e) bu Şartlar ve Koşullar, yalnızca Alıcı adına hareket eden Menkul Kıymetleştirme Şirketi tarafından yapılmıştır ve bu nedenle bu Şartlar ve Koşullarda Alıcıya yapılan tüm atıflar, Alıcı adına hareket eden Menkul Kıymetleştirme Şirketi'ne veya Alıcıya tahsis edilen varlıklara yapılan atıflar olarak okunacak ve Menkul Kıymetleştirme Şirketi'ne yapılan atıflar olarak okunmayacaktır; ve
(f) Alıcıya tahsis edilen tüm varlıklar gerçekleştirildikten sonra, vadesi dolmamış tüm talepler sona erecek ve hiçbir Taraf, taleplerini karşılamak için Menkul Kıymetleştirme Şirketi'ne karşı herhangi bir ek işlem yapma hakkına sahip olmayacaktır.
10.2. Taraflar (Alıcı hariç) aşağıdakileri kabul ve beyan eder:
(a) Menkul Kıymetler Şirketi, Menkul Kıymetler Kanunu'na tabidir;
(b) Menkul Kıymetleştirme Şirketi, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesinin bu Şart ve Koşullarına ilişkin tüm varlıkların, hakların ve taleplerin zaman zaman, geçerli olduğu şekilde devredildiği ve tahsis edildiği Alıcıyı oluşturmuştur;
(c) Alıcının varlıkları, yalnızca yatırımcıların Alıcıya ilişkin haklarını ve Alıcının kurulması, işletilmesi veya tasfiyesiyle bağlantılı olarak talepleri ortaya çıkan alacaklıların haklarını karşılamak için kullanılabilir;
(d) Taraflar (Alıcı hariç), Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nin bu Şart ve Koşullarının sınırlı başvuru maddesine uygun olarak, yalnızca Alıcıya tahsis edilen Menkul Kıymetleştirme Şirketi'nin varlıklarına başvuru hakkına sahiptir;
(e) bu Şartlar ve Koşullar, yalnızca Alıcı adına hareket eden Menkul Kıymetleştirme Şirketi tarafından yapılmıştır ve bu nedenle bu Şartlar ve Koşullarda Alıcıya yapılan tüm atıflar, Alıcı adına hareket eden Menkul Kıymetleştirme Şirketi'ne veya Alıcıya tahsis edilen varlıklara yapılan atıflar olarak okunacak ve Menkul Kıymetleştirme Şirketi'ne yapılan atıflar olarak okunmayacaktır; ve
(f) Alıcıya tahsis edilen tüm varlıklar gerçekleştirildikten sonra, vadesi dolmamış tüm talepler sona erecek ve hiçbir Taraf, taleplerini karşılamak için Menkul Kıymetleştirme Şirketi'ne karşı herhangi bir ek işlem yapma hakkına sahip olmayacaktır.
11. Beyanlar ve Garantiler
Satıcı, Alıcıya bağımsız bir garanti şeklinde beyan ve garanti vermektedir.
(selbstständiges Garantieversprechen) ki:
(a) Satıcı, faaliyet gösterdiği başlıca ülkenin kanunlarına göre usulüne uygun olarak örgütlenmiş ve geçerli bir şekilde varlığını sürdürmektedir ve faaliyetlerini yürütmek için gerekli olan tüm kurumsal yetkilere ve tüm resmi onaylara sahiptir.
(b) Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin ve burada öngörülen işlemlerin kendisi tarafından imzalanması, teslimi ve ifası, şirket yetkileri dahilindedir, gerekli tüm şirket eylemleri tarafından usulüne uygun olarak yetkilendirilmiştir, herhangi bir hükümet organı, kurum mahkemesi görevlisi veya diğer bir yetkili tarafından veya bunlarla ilgili olarak herhangi bir eylem gerektirmez veya bunlara kayıt veya tescil yapılmasını gerektirmez ve yürürlükteki kanun veya yönetmeliğin veya şirket tüzüğünün herhangi bir hükmünü ihlal etmez veya bunlar uyarınca bir kusur oluşturmaz. (Satzung) veya onu bağlayan herhangi bir anlaşma, hüküm, ihtiyati tedbir, emir, kararname veya diğer belge.
(c) Alacak Satın Alma Sözleşmesi, Satıcı'nın, hükümlerine uygun olarak Satıcı'ya karşı icra edilebilir, yasal olarak geçerli, bağlayıcı ve icra edilebilir yükümlülüklerini teşkil eder. Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'ni akdetmek, haklarını korumak ve bundan doğan yükümlülüklerini yerine getirmek için tüm eylemleri gerçekleştirmiş, tüm onayları almış ve diğer tüm koşulları yerine getirmiştir.
(d) Satıcı, Satıcının tasfiyesi veya yeniden yapılandırılmasına yönelik veya Satıcının varlıkları ile ilgili olarak bir alıcı, iflas mütevellisi, haciz memuru veya bu tür görevlerle görevlendirilmiş herhangi bir başka kişinin atanmasına yol açabilecek herhangi bir iflas sürecini veya başka bir süreci başlatmak için üçüncü şahıslar tarafından herhangi bir işlem yapılmamış veya başlatılmış herhangi bir önlemden haberdar değildir.
(e) Satıcıya karşı, iş faaliyetlerinin sürdürülmesi veya mali durumu ve dolayısıyla Alacak Satın Alma Sözleşmesinin uygun şekilde yerine getirilmesi üzerinde önemli bir etkisi olabilecek herhangi bir adli veya benzeri işlem devam etmekte, başlatılmakta veya başlatılma tehdidinde bulunmamaktadır.
(f) Satıcı aşırı borçlu değildir (üst düzey), borçlarını vadesi geldiğinde ödeyemez hale geldi (zahlungsunfähig), ne ödemenin durdurulduğu bir durumda, ne de ödeme yapamama tehdidi altında olunan bir durumda (drohende Zahlungsunfähigkeit)Satıcı, alacaklılarına zarar verme niyeti olmaksızın kendi ticari çıkarı için Alacak Satın Alma Sözleşmesi'ni imzalar.
(g) Satıcı tarafından Alıcıya sağlanan tüm bilgiler (Teklifte yer alan herhangi bir bilgi dahil) her önemli açıdan doğru ve kesin olacak ve açıklandığı tarihte herhangi bir önemli hata veya eksiklik içermeyecektir veya bundan sonra Satıcı tarafından Alıcıya sağlanacaksa, bu bilgiler açıklandığı tarihte her önemli açıdan doğru ve kesin olacaktır.
(h) Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesine ilişkin Kayıtları, Alıcının bunları Satıcıdan talep etmesinden sonra makul bir sürede Alıcıya sağlayabilecektir.
(i) İlgili Satın Alma Tarihinde, satın alma için teklif edilen herhangi bir Alacak, Uygun Alacak'tır.
(j) Tüm Satış Sözleşmeleri hukuken geçerli, bağlayıcı ve icra edilebilirdir ve bu sözleşmeler kapsamında doğan Alacaklar devredilebilir.
(k) İşbu Sözleşme kapsamındaki Satın Alma Tarihinde Satın Alma Bedellerinin ödenmesi üzerine Alıcı, ilgili Satış Sözleşmesinde öngörülen Satın Alma Tarihinde devredilen her bir satın alınan Alacağın mülkiyetini bedelsiz olarak elde edecektir.
(l) Satın Alınan Alacaklar veya ödeme talebi bir teminat hakkı ile teminatlandırılmamıştır veya kayıtlı veya hamiline yazılı tahvil gibi bir teminatla kanıtlanmamıştır.
(m) Satıcı, Satın Alınan Alacaklar üzerinde katma değer vergisini tercih etmemiştir.
(n) Satıcı, AStG'nin 1. Bölümünün 2. paragrafı anlamında Alıcı ile ilişkili (nahestehende) bir taraf değildir.
(o) Alacak içeren hiçbir Satış Sözleşmesi, 1974 tarihli Birleşik Krallık Tüketici Kredisi Yasası'nda düzenlenmemiştir.
(a) Satıcı, faaliyet gösterdiği başlıca ülkenin kanunlarına göre usulüne uygun olarak örgütlenmiş ve geçerli bir şekilde varlığını sürdürmektedir ve faaliyetlerini yürütmek için gerekli olan tüm kurumsal yetkilere ve tüm resmi onaylara sahiptir.
(b) Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin ve burada öngörülen işlemlerin kendisi tarafından imzalanması, teslimi ve ifası, şirket yetkileri dahilindedir, gerekli tüm şirket eylemleri tarafından usulüne uygun olarak yetkilendirilmiştir, herhangi bir hükümet organı, kurum mahkemesi görevlisi veya diğer bir yetkili tarafından veya bunlarla ilgili olarak herhangi bir eylem gerektirmez veya bunlara kayıt veya tescil yapılmasını gerektirmez ve yürürlükteki kanun veya yönetmeliğin veya şirket tüzüğünün herhangi bir hükmünü ihlal etmez veya bunlar uyarınca bir kusur oluşturmaz. (Satzung) veya onu bağlayan herhangi bir anlaşma, hüküm, ihtiyati tedbir, emir, kararname veya diğer belge.
(c) Alacak Satın Alma Sözleşmesi, Satıcı'nın, hükümlerine uygun olarak Satıcı'ya karşı icra edilebilir, yasal olarak geçerli, bağlayıcı ve icra edilebilir yükümlülüklerini teşkil eder. Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'ni akdetmek, haklarını korumak ve bundan doğan yükümlülüklerini yerine getirmek için tüm eylemleri gerçekleştirmiş, tüm onayları almış ve diğer tüm koşulları yerine getirmiştir.
(d) Satıcı, Satıcının tasfiyesi veya yeniden yapılandırılmasına yönelik veya Satıcının varlıkları ile ilgili olarak bir alıcı, iflas mütevellisi, haciz memuru veya bu tür görevlerle görevlendirilmiş herhangi bir başka kişinin atanmasına yol açabilecek herhangi bir iflas sürecini veya başka bir süreci başlatmak için üçüncü şahıslar tarafından herhangi bir işlem yapılmamış veya başlatılmış herhangi bir önlemden haberdar değildir.
(e) Satıcıya karşı, iş faaliyetlerinin sürdürülmesi veya mali durumu ve dolayısıyla Alacak Satın Alma Sözleşmesinin uygun şekilde yerine getirilmesi üzerinde önemli bir etkisi olabilecek herhangi bir adli veya benzeri işlem devam etmekte, başlatılmakta veya başlatılma tehdidinde bulunmamaktadır.
(f) Satıcı aşırı borçlu değildir (üst düzey), borçlarını vadesi geldiğinde ödeyemez hale geldi (zahlungsunfähig), ne ödemenin durdurulduğu bir durumda, ne de ödeme yapamama tehdidi altında olunan bir durumda (drohende Zahlungsunfähigkeit)Satıcı, alacaklılarına zarar verme niyeti olmaksızın kendi ticari çıkarı için Alacak Satın Alma Sözleşmesi'ni imzalar.
(g) Satıcı tarafından Alıcıya sağlanan tüm bilgiler (Teklifte yer alan herhangi bir bilgi dahil) her önemli açıdan doğru ve kesin olacak ve açıklandığı tarihte herhangi bir önemli hata veya eksiklik içermeyecektir veya bundan sonra Satıcı tarafından Alıcıya sağlanacaksa, bu bilgiler açıklandığı tarihte her önemli açıdan doğru ve kesin olacaktır.
(h) Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesine ilişkin Kayıtları, Alıcının bunları Satıcıdan talep etmesinden sonra makul bir sürede Alıcıya sağlayabilecektir.
(i) İlgili Satın Alma Tarihinde, satın alma için teklif edilen herhangi bir Alacak, Uygun Alacak'tır.
(j) Tüm Satış Sözleşmeleri hukuken geçerli, bağlayıcı ve icra edilebilirdir ve bu sözleşmeler kapsamında doğan Alacaklar devredilebilir.
(k) İşbu Sözleşme kapsamındaki Satın Alma Tarihinde Satın Alma Bedellerinin ödenmesi üzerine Alıcı, ilgili Satış Sözleşmesinde öngörülen Satın Alma Tarihinde devredilen her bir satın alınan Alacağın mülkiyetini bedelsiz olarak elde edecektir.
(l) Satın Alınan Alacaklar veya ödeme talebi bir teminat hakkı ile teminatlandırılmamıştır veya kayıtlı veya hamiline yazılı tahvil gibi bir teminatla kanıtlanmamıştır.
(m) Satıcı, Satın Alınan Alacaklar üzerinde katma değer vergisini tercih etmemiştir.
(n) Satıcı, AStG'nin 1. Bölümünün 2. paragrafı anlamında Alıcı ile ilişkili (nahestehende) bir taraf değildir.
(o) Alacak içeren hiçbir Satış Sözleşmesi, 1974 tarihli Birleşik Krallık Tüketici Kredisi Yasası'nda düzenlenmemiştir.
12. Sözleşmeler
Alacak Satın Alma Sözleşmesi süresince aşağıdaki yükümlülükler geçerli olacaktır:
(a) Satıcı, iş yerinin ana merkezinin kanunları uyarınca usulüne uygun olarak örgütlenmiş ve geçerli bir şekilde varlığını sürdüren bir şirket olarak kalmak için gerekli tüm işlemleri yapacak ve faaliyetlerini yürütmek için gerekli tüm yetkiyi elinde bulunduracaktır.
(b) Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi ile öngörülen işlemler bağlamında önemli sayılabilecek her hususta, tabi olabileceği tüm kanunlara, kurallara, yönetmeliklere, emirlere, emirlere, mahkeme kararlarına, ihtiyati tedbirlere, kararnamelere veya ödüllere uyacaktır.
(c) Satıcı, özellikle herhangi bir zamanda herhangi bir Alıcı tarafından veya herhangi bir Alıcıya ödenen tutarları, herhangi bir Alıcı tarafından veya herhangi bir Alıcıya ödenecek tutarları, Satıcıya ödenen ödemelerin kaynağını ve her bir Alıcıya ilişkin bakiyeyi belirlemek amacıyla, Alıcı tarafından makul ölçüde talep edilen her bir Satın Alınan Alacak için Kayıtlar sağlayacaktır. Satıcı, Kayıtlarında her bir Satın Alınan Alacağı, Alıcıya satılmış ve devredilmiş olarak işaretleyecektir.
(d) Satın Alınan Alacaklar ile ilgili olarak ve Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki her bir beyan, garanti, taahhüt ve diğer yükümlülük ile ilgili olarak Satıcı, kendi işlerinde gösterdiği özeni, ancak en azından ihtiyatlı bir iş adamının özenini gösterecektir. (Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmannes).
(e) Satıcı, herhangi bir Satış Sözleşmesinin varlığını tehlikeye atan her türlü bilgiyi Alıcıya derhal sağlayacaktır. Satıcı, (i) bir Alıcının yasal olarak geçerli bir fesih hakkını kullanması halinde, Alıcıyı derhal bilgilendirecektir. (Widerrufsrecht) Bir Satış Sözleşmesi uyarınca; veya (ii) üçüncü şahıslar Alıcının devredilen alacakları üzerine icra takibi yaparsa, Satın Alınan Alacaklar; veya (iii) Satın Alınan Alacaklar herhangi bir başka olay nedeniyle önemli ölçüde zarar görürse veya tehlikeye girerse.
(f) Satıcı, kendi masrafları ile, Satın Alınan Alacaklar ile ilgili Satış Sözleşmeleri uyarınca uyulması gereken tüm hükümleri, sözleşmeleri ve diğer vaatleri zamanında tam olarak yerine getirecek ve bunlara uyacaktır; sanki söz konusu Satın Alınan Alacaklar üzerindeki menfaatler burada devredilmemiş ve satılmamış gibi ve Satıcı, üçüncü şahıslar Satın Alınan Alacaklar ile ilgili olarak talepte bulunursa veya haklarını kullanırsa (veya kullanmaya çalışırsa) makul olan en kısa sürede Alıcıyı ve Hizmet Sağlayıcıyı bilgilendirecektir.
(g) Alıcıya ödenen tüm tutarlar, katma değer vergisi dahil ancak bununla sınırlı olmamak üzere tüm stopaj vergilerinden veya diğer vergilerden muaf tutulacaktır.
(h) Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'ne uygun olmayan bir şekilde işinin niteliğinde herhangi bir önemli değişiklik yapamaz.
(i) Burada aksi belirtilmediği sürece, Satıcı, Satın Alınan Alacaklar veya Satın Alınan Alacak konusu olan herhangi bir Mal veya ilgili Satış Sözleşmesi ile ilgili olarak herhangi bir Olumsuz Talep satmayacak, devretmeyecek veya başka bir şekilde elden çıkarmayacak, oluşturmayacak veya oluşmasına izin vermeyecek veya bunlarla ilgili herhangi bir gelir alma hakkını devretmeyecek veya yukarıda belirtilenlerden herhangi birini yapmaya teşebbüs etmeyecek, iddia etmeyecek veya kabul etmeyecektir. Ayrıca, Satıcı, Alıcıların ödeme yapma yükümlülüğü ile ilgili olarak, Alıcının Satıcı'daki cari hesabında tuttuğu mevduatlarla ilgili olarak yasal hukuk uyarınca mevcut veya ortaya çıkan bu tür karşı talepler, mahsup hakları veya Alıcıların diğer savunmaları dışında herhangi bir karşı talep, mahsup hakkı veya Alıcıların diğer savunmaları oluşturmayacak veya var olmasına izin vermeyecektir.
(a) Satıcı, iş yerinin ana merkezinin kanunları uyarınca usulüne uygun olarak örgütlenmiş ve geçerli bir şekilde varlığını sürdüren bir şirket olarak kalmak için gerekli tüm işlemleri yapacak ve faaliyetlerini yürütmek için gerekli tüm yetkiyi elinde bulunduracaktır.
(b) Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi ile öngörülen işlemler bağlamında önemli sayılabilecek her hususta, tabi olabileceği tüm kanunlara, kurallara, yönetmeliklere, emirlere, emirlere, mahkeme kararlarına, ihtiyati tedbirlere, kararnamelere veya ödüllere uyacaktır.
(c) Satıcı, özellikle herhangi bir zamanda herhangi bir Alıcı tarafından veya herhangi bir Alıcıya ödenen tutarları, herhangi bir Alıcı tarafından veya herhangi bir Alıcıya ödenecek tutarları, Satıcıya ödenen ödemelerin kaynağını ve her bir Alıcıya ilişkin bakiyeyi belirlemek amacıyla, Alıcı tarafından makul ölçüde talep edilen her bir Satın Alınan Alacak için Kayıtlar sağlayacaktır. Satıcı, Kayıtlarında her bir Satın Alınan Alacağı, Alıcıya satılmış ve devredilmiş olarak işaretleyecektir.
(d) Satın Alınan Alacaklar ile ilgili olarak ve Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki her bir beyan, garanti, taahhüt ve diğer yükümlülük ile ilgili olarak Satıcı, kendi işlerinde gösterdiği özeni, ancak en azından ihtiyatlı bir iş adamının özenini gösterecektir. (Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmannes).
(e) Satıcı, herhangi bir Satış Sözleşmesinin varlığını tehlikeye atan her türlü bilgiyi Alıcıya derhal sağlayacaktır. Satıcı, (i) bir Alıcının yasal olarak geçerli bir fesih hakkını kullanması halinde, Alıcıyı derhal bilgilendirecektir. (Widerrufsrecht) Bir Satış Sözleşmesi uyarınca; veya (ii) üçüncü şahıslar Alıcının devredilen alacakları üzerine icra takibi yaparsa, Satın Alınan Alacaklar; veya (iii) Satın Alınan Alacaklar herhangi bir başka olay nedeniyle önemli ölçüde zarar görürse veya tehlikeye girerse.
(f) Satıcı, kendi masrafları ile, Satın Alınan Alacaklar ile ilgili Satış Sözleşmeleri uyarınca uyulması gereken tüm hükümleri, sözleşmeleri ve diğer vaatleri zamanında tam olarak yerine getirecek ve bunlara uyacaktır; sanki söz konusu Satın Alınan Alacaklar üzerindeki menfaatler burada devredilmemiş ve satılmamış gibi ve Satıcı, üçüncü şahıslar Satın Alınan Alacaklar ile ilgili olarak talepte bulunursa veya haklarını kullanırsa (veya kullanmaya çalışırsa) makul olan en kısa sürede Alıcıyı ve Hizmet Sağlayıcıyı bilgilendirecektir.
(g) Alıcıya ödenen tüm tutarlar, katma değer vergisi dahil ancak bununla sınırlı olmamak üzere tüm stopaj vergilerinden veya diğer vergilerden muaf tutulacaktır.
(h) Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'ne uygun olmayan bir şekilde işinin niteliğinde herhangi bir önemli değişiklik yapamaz.
(i) Burada aksi belirtilmediği sürece, Satıcı, Satın Alınan Alacaklar veya Satın Alınan Alacak konusu olan herhangi bir Mal veya ilgili Satış Sözleşmesi ile ilgili olarak herhangi bir Olumsuz Talep satmayacak, devretmeyecek veya başka bir şekilde elden çıkarmayacak, oluşturmayacak veya oluşmasına izin vermeyecek veya bunlarla ilgili herhangi bir gelir alma hakkını devretmeyecek veya yukarıda belirtilenlerden herhangi birini yapmaya teşebbüs etmeyecek, iddia etmeyecek veya kabul etmeyecektir. Ayrıca, Satıcı, Alıcıların ödeme yapma yükümlülüğü ile ilgili olarak, Alıcının Satıcı'daki cari hesabında tuttuğu mevduatlarla ilgili olarak yasal hukuk uyarınca mevcut veya ortaya çıkan bu tür karşı talepler, mahsup hakları veya Alıcıların diğer savunmaları dışında herhangi bir karşı talep, mahsup hakkı veya Alıcıların diğer savunmaları oluşturmayacak veya var olmasına izin vermeyecektir.
13. Vergiler ve Artan Maliyetler
13.1. Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak verilen herhangi bir kararın tabi olabileceği damga vergisi, tescil ve benzeri vergileri, Alacak Satın Alma Sözleşmesi tarihinden sonra herhangi bir zamanda ödeyecektir.
13.2. Satıcı tarafından Alıcıya yapılacak tüm ödemeler, herhangi bir vergi kesintisi veya kesintisi yapılmaksızın ve herhangi bir vergi kesintisi yapılmaksızın yapılacaktır. Satıcının vergi kesintisi veya kesintisi ile ödeme yapmak zorunda kalması halinde, Satıcı, Alıcıya söz konusu kesinti veya kesintiye karşılık gelen bir tutarı geri ödeyecek ve Alıcıya ödenen net tutar, söz konusu kesinti veya kesinti yapılmamış olsaydı Alıcının hak kazanacağı tutara eşit olacaktır.
13.3. Alıcının yukarıdaki 13.1. Koşulu uyarınca yaptığı her türlü talep, geri ödeme talebinin ayrıntılarını (ilgili olduğu durumlarda gerekli destekleyici belgeler dahil) belirtmeli ve Alıcının yetkili bir görevlisi tarafından usulüne uygun olarak imzalanmalıdır.
13.4. Alıcı, bu Koşul 13 uyarınca Alıcının makul olarak bir talepte bulunmasına yol açabilecek herhangi bir durumun farkına varırsa, derhal Satıcıyı bilgilendirecektir. (Vergiler ve Artan Maliyetler).
13.2. Satıcı tarafından Alıcıya yapılacak tüm ödemeler, herhangi bir vergi kesintisi veya kesintisi yapılmaksızın ve herhangi bir vergi kesintisi yapılmaksızın yapılacaktır. Satıcının vergi kesintisi veya kesintisi ile ödeme yapmak zorunda kalması halinde, Satıcı, Alıcıya söz konusu kesinti veya kesintiye karşılık gelen bir tutarı geri ödeyecek ve Alıcıya ödenen net tutar, söz konusu kesinti veya kesinti yapılmamış olsaydı Alıcının hak kazanacağı tutara eşit olacaktır.
13.3. Alıcının yukarıdaki 13.1. Koşulu uyarınca yaptığı her türlü talep, geri ödeme talebinin ayrıntılarını (ilgili olduğu durumlarda gerekli destekleyici belgeler dahil) belirtmeli ve Alıcının yetkili bir görevlisi tarafından usulüne uygun olarak imzalanmalıdır.
13.4. Alıcı, bu Koşul 13 uyarınca Alıcının makul olarak bir talepte bulunmasına yol açabilecek herhangi bir durumun farkına varırsa, derhal Satıcıyı bilgilendirecektir. (Vergiler ve Artan Maliyetler).
14. Kurumsal Sorumluluk
Bu Koşullar'daki yükümlülükler, Alıcı'nın kurumsal yükümlülükleridir. Alıcı'nın herhangi bir hissedarı, üyesi, sermaye sahibi, yöneticisi, temsilcisi, çalışanı veya yöneticisi, Alıcı'nın bu Koşullar kapsamında veya bunlarla bağlantılı olarak veya bunlardan zımnen doğan yükümlülükleri, sözleşmeleri veya anlaşmaları uyarınca veya bunlar nedeniyle, bu sıfatıyla hiçbir kişisel sorumluluk altına girmeyecek veya bu tür bir sorumluluk yüklenmeyecektir ve bu tür her bir hissedar, üye, sermaye sahibi, yöneticisi, temsilcisi, çalışanı veya yöneticisinin, Alıcı'nın bu tür yükümlülükleri, sözleşmeleri veya anlaşmaları kanunen, tüzük veya anayasa uyarınca ihlal etmesi nedeniyle doğacak tüm kişisel sorumlulukları, her Tarafça açıkça feragat edilmiştir.
15. Sınırlı Başvuru Hakkı ve Dilekçe Vermeme
15.1. Taraflar, Satıcının bu Koşullar ve Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki ve bunlarla bağlantılı tüm hak ve taleplerinin Alıcının varlıklarıyla sınırlı olduğunu kabul eder. Menkul Kıymetleştirme Şirketi'nin Alıcıya tahsis edilen tüm varlıkları (bundan sonra "Bölme Varlıkları”) nakde çevrilmiş ve dağıtılmış olması halinde, Menkul Kıymetleştirme Şirketi'nin Taraflar'a herhangi bir ek ödeme yapma yükümlülüğü bulunmayacaktır.
15.2. Bölme Varlıkları, Tarafların Alıcıya ilişkin taleplerini tam olarak karşılamaya yetmiyorsa, Alıcının veya Menkul Kıymetleştirme Şirketinin herhangi bir ek yükümlülüğü hariç tutulacak ve Taraflar, Alıcıya veya Menkul Kıymetleştirme Şirketine karşı herhangi bir ek talepte bulunma hakkına sahip olmayacaktır. Alıcının sahip olabileceği daha yüksek öncelikli yükümlülüklerin yerine getirilmesi üzerine, başka Bölme Varlıkları mevcut değilse ve Alıcı tarafından Tarafların ödenmemiş alacaklarını karşılamak için başka bir gelir elde edilemiyorsa, bu varlıklar ve gelirler "tam olarak karşılamaya yetmiyor" olarak kabul edilecektir. Böyle bir durumda, tam geri ödeme talebi kaybedilir. Taraflar, özellikle, Alıcıya atfedilemeyen diğer Bölme varlıkları veya Menkul Kıymetleştirme Şirketinin genel varlıkları da dahil olmak üzere, Menkul Kıymetleştirme Şirketinin diğer varlıklarına ilişkin herhangi bir başvuru veya hak talebinde bulunamazlar.
15.3. Taraflar, bu Koşullar ve Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki taleplerle bağlantılı olarak Menkul Kıymetler Şirketi veya Alıcı aleyhine herhangi bir mahkeme işlemi başlatmamayı, başlatmamayı veya başlatılmasında herhangi bir kişiye katılmamayı taahhüt ederler; bu durum, Menkul Kıymetler Şirketi veya Alıcının tasfiyesini veya onlara karşı herhangi bir toplu veya yeniden yapılanma işlemini, bir tasfiye memuru veya alıcı atamayı veya Alıcının varlıklarının herhangi birine, Alıcıya tahsis edilmemiş Menkul Kıymetler Şirketi'nin diğer Bölümleri veya genel varlıkları dahil olmak üzere, el koymayı veya icra etmeyi amaçlayan herhangi bir iflas işleminin veya benzeri işlemin başlatılmasına yol açar veya yol açabilir. Bununla birlikte, bu 15.3 maddesi, Tarafların, Menkul Kıymetler Şirketi'nin veya Alıcı'nın tasfiyesi, iflas halinde bir kayyum atanması, Alıcı'nın varlıklarına haciz konulması veya Alıcı'nın varlıkları üzerinde icrai işlem yapılması ile ilgili olarak iflas veya benzeri işlemlerin kurulması veya potansiyel olarak kurulması sonucunu doğurmayacak şekilde Alıcı'ya karşı işlem yapma yeteneğini kısıtlamayacaktır; ancak bu tür adımlar her zaman Bölme Varlıkları ile sınırlıdır.
15.4. Bu Madde 15, bu Koşulların ve Alacak Satın Alma Sözleşmesinin ve/veya ilgili işlem belgelerinin feshedilmesinden veya süresinin dolmasından sonra da yürürlükte kalmaya devam edecektir.
15.5. Şüpheye mahal vermemek adına, bu Koşullar'da yer alan Alıcı'nın herhangi bir yükümlülüğü, sözleşmesi veya anlaşması kapsamında, Alıcı'nın herhangi bir hissedarı, yöneticisi, temsilcisi veya müdürü aleyhine, herhangi bir yükümlülüğün (şüpheye mahal vermemek adına, bu Koşullar kapsamındaki yanlış beyanlardan kaynaklanan herhangi bir yükümlülük (kasıtlı kusur veya ağır ihmal hariç) dahil) uygulanması veya herhangi bir kanun veya başka bir şekilde herhangi bir yargılama yoluyla başvuru hakkı tanınmayacaktır; Bu Sözleşmenin Alıcının kurumsal bir yükümlülüğü olduğu ve Alıcının hissedarları, yöneticileri, temsilcileri veya müdürleri veya bunlardan herhangi biri, bu Koşullar'da yer alan veya bunlardan zımnen çıkarılan Alıcının yükümlülükleri, sözleşmeleri veya anlaşmaları kapsamında veya bunlar nedeniyle hiçbir sorumluluk altına girmeyecek veya bu tür bir sorumluluk yüklenmeyecektir ve Alıcının bu tür yükümlülüklerden, sözleşmelerden veya anlaşmalardan herhangi birini, ister kanun, ister tüzük veya anayasa gereği, ihlal etmesi nedeniyle her türlü kişisel sorumluluk, bu tür hissedarların, yöneticilerin, temsilcilerin veya müdürlerin her biri tarafından, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nin imzalanmasının bir koşulu ve karşılığı olarak açıkça feragat edilmiştir.
15.2. Bölme Varlıkları, Tarafların Alıcıya ilişkin taleplerini tam olarak karşılamaya yetmiyorsa, Alıcının veya Menkul Kıymetleştirme Şirketinin herhangi bir ek yükümlülüğü hariç tutulacak ve Taraflar, Alıcıya veya Menkul Kıymetleştirme Şirketine karşı herhangi bir ek talepte bulunma hakkına sahip olmayacaktır. Alıcının sahip olabileceği daha yüksek öncelikli yükümlülüklerin yerine getirilmesi üzerine, başka Bölme Varlıkları mevcut değilse ve Alıcı tarafından Tarafların ödenmemiş alacaklarını karşılamak için başka bir gelir elde edilemiyorsa, bu varlıklar ve gelirler "tam olarak karşılamaya yetmiyor" olarak kabul edilecektir. Böyle bir durumda, tam geri ödeme talebi kaybedilir. Taraflar, özellikle, Alıcıya atfedilemeyen diğer Bölme varlıkları veya Menkul Kıymetleştirme Şirketinin genel varlıkları da dahil olmak üzere, Menkul Kıymetleştirme Şirketinin diğer varlıklarına ilişkin herhangi bir başvuru veya hak talebinde bulunamazlar.
15.3. Taraflar, bu Koşullar ve Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki taleplerle bağlantılı olarak Menkul Kıymetler Şirketi veya Alıcı aleyhine herhangi bir mahkeme işlemi başlatmamayı, başlatmamayı veya başlatılmasında herhangi bir kişiye katılmamayı taahhüt ederler; bu durum, Menkul Kıymetler Şirketi veya Alıcının tasfiyesini veya onlara karşı herhangi bir toplu veya yeniden yapılanma işlemini, bir tasfiye memuru veya alıcı atamayı veya Alıcının varlıklarının herhangi birine, Alıcıya tahsis edilmemiş Menkul Kıymetler Şirketi'nin diğer Bölümleri veya genel varlıkları dahil olmak üzere, el koymayı veya icra etmeyi amaçlayan herhangi bir iflas işleminin veya benzeri işlemin başlatılmasına yol açar veya yol açabilir. Bununla birlikte, bu 15.3 maddesi, Tarafların, Menkul Kıymetler Şirketi'nin veya Alıcı'nın tasfiyesi, iflas halinde bir kayyum atanması, Alıcı'nın varlıklarına haciz konulması veya Alıcı'nın varlıkları üzerinde icrai işlem yapılması ile ilgili olarak iflas veya benzeri işlemlerin kurulması veya potansiyel olarak kurulması sonucunu doğurmayacak şekilde Alıcı'ya karşı işlem yapma yeteneğini kısıtlamayacaktır; ancak bu tür adımlar her zaman Bölme Varlıkları ile sınırlıdır.
15.4. Bu Madde 15, bu Koşulların ve Alacak Satın Alma Sözleşmesinin ve/veya ilgili işlem belgelerinin feshedilmesinden veya süresinin dolmasından sonra da yürürlükte kalmaya devam edecektir.
15.5. Şüpheye mahal vermemek adına, bu Koşullar'da yer alan Alıcı'nın herhangi bir yükümlülüğü, sözleşmesi veya anlaşması kapsamında, Alıcı'nın herhangi bir hissedarı, yöneticisi, temsilcisi veya müdürü aleyhine, herhangi bir yükümlülüğün (şüpheye mahal vermemek adına, bu Koşullar kapsamındaki yanlış beyanlardan kaynaklanan herhangi bir yükümlülük (kasıtlı kusur veya ağır ihmal hariç) dahil) uygulanması veya herhangi bir kanun veya başka bir şekilde herhangi bir yargılama yoluyla başvuru hakkı tanınmayacaktır; Bu Sözleşmenin Alıcının kurumsal bir yükümlülüğü olduğu ve Alıcının hissedarları, yöneticileri, temsilcileri veya müdürleri veya bunlardan herhangi biri, bu Koşullar'da yer alan veya bunlardan zımnen çıkarılan Alıcının yükümlülükleri, sözleşmeleri veya anlaşmaları kapsamında veya bunlar nedeniyle hiçbir sorumluluk altına girmeyecek veya bu tür bir sorumluluk yüklenmeyecektir ve Alıcının bu tür yükümlülüklerden, sözleşmelerden veya anlaşmalardan herhangi birini, ister kanun, ister tüzük veya anayasa gereği, ihlal etmesi nedeniyle her türlü kişisel sorumluluk, bu tür hissedarların, yöneticilerin, temsilcilerin veya müdürlerin her biri tarafından, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nin imzalanmasının bir koşulu ve karşılığı olarak açıkça feragat edilmiştir.
16. Mahsuplaşmadan feragat
Satıcı, iflas hali de dahil olmak üzere, Alıcı'nın alacaklarına karşı tüm alıkoyma ve mahsup haklarından feragat eder; ancak, ihtilafsız veya kesinleşmiş alacaklara dayalı alıkoyma ve mahsup hakları hariçtir. Alıcı'nın alıkoyma veya mahsup hakkının yasal olarak hariç tutulması bu durumdan etkilenmeyecektir.
17. Veri koruması
17.1. Alacak Satın Alma Sözleşmesi ile bağlantılı olarak, Taraflar belirli kişisel verileri (özellikle Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin imzalayanlarının adları ve Satıcı ve Alıcının çalışanlarının ve temsilcilerinin ilgili iletişim bilgileri (e-posta, fiziksel adres, telefon numarası) işleyecek ve birbirleriyle paylaşacaktır.İlgili Kişisel Veriler").
17.2. Taraflar, İlgili Kişisel Verileri işlerken GDPR anlamında bağımsız veri sorumluları olarak hareket ederler.
17.3. Her Taraf, GDPR'ye, GDPR'yi uygulayan yerel veri koruma mevzuatına ve dünyanın herhangi bir yerindeki eşdeğer mevzuata veya aynı konuyu ele alan mevzuata uyacaktır; her biri bir Taraf için geçerli olduğu gibi ve her biri zaman zaman değiştirildiği, birleştirildiği veya değiştirildiği haliyle (birlikte, "Veri Koruma Yasaları").
17.4. Satıcı, İlgili Kişisel Verilerin Veri Koruma Kanunları uyarınca toplandığını, işlendiğini ve aktarıldığını, özellikle İlgili Kişisel Verilerin Alıcı ve Hizmet Sağlayıcıya yasal olarak aktarılmasını ve İlgili Kişisel Verilerin Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin ifası ile bağlantılı olarak Alıcı ve Hizmet Sağlayıcı tarafından işlenmesini sağlamak için gerekli tüm bildirimlerin, onayların ve yasal dayanakların mevcut olduğunu garanti eder.
17.5. Satıcı, ilgili veri sahibine ilişkin olarak, kişisel verilerin toplanması, işlenmesi ve kullanımı için Veri Koruma Yasaları kapsamındaki ön koşulların mevcut olduğundan ve geçerli olduğu durumlarda, veri sahiplerinin mevcut haklarının gözetildiğinden emin olacaktır. Bunlara şunlar dahildir: Satıcı, GDPR'nin 12-14. Maddeleri uyarınca, Taraflarca Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi ile bağlantılı olarak İlgili Kişisel Verilerin işlenmesi ve Veri Koruma Yasaları tarafından gerekli görülen diğer bilgiler hakkında veri sahiplerine açık ve yeterli bilgi sağlayacaktır. Bu amaçla, Satıcı, özellikle veri sahiplerine, Alıcı ve Hizmet Sağlayıcının işleme faaliyetleri hakkında Ek 4'te (İşlem Bazlı Borç Verme Ödeme Seçeneği ile Bağlantılı Kişisel Verilerin İşlenmesi) yer alan bilgileri sağlayacaktır (örneğin, Ek 4'te yer alan bilgileri dahil ederek). (İşlem Bazlı Borç Verme Ödeme Seçeneği ile Bağlantılı Kişisel Verilerin İşlenmesi) (ilgili veri sahiplerine sunulan kendi veri gizliliği bildiriminde).
17.6. Satıcı, ister eylem yoluyla ister ihmal yoluyla, Alıcıyı veya Hizmet Sağlayıcıyı herhangi bir Veri Koruma Yasasını ihlal edecek duruma getirmeyecektir.
17.7. Satıcı:
(a) Alıcıyı ve Hizmet Sağlayıcıyı, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında İlgili Kişisel Verilerin işlenmesine ilişkin herhangi bir veri sahibi talebinin alındığı konusunda gecikmeksizin bilgilendirmek;
(b) Alıcıya ve Hizmet Sağlayıcıya, Alıcı ve/veya Hizmet Sağlayıcı tarafından veri sahibi taleplerinin işlenmesiyle ilgili olarak makul bilgi, iş birliği ve yardım sağlamak; ve
(c) herhangi bir kişisel veri ihlalinin farkına varması halinde Alıcıyı ve Hizmet Sağlayıcıyı gereksiz gecikme olmaksızın yazılı olarak bilgilendirmek veya bir veri sahibinden (veya veri sahibi olduğunu iddia eden bir kişiden) veya veri koruma otoritesinden, Alıcı tarafından veya adına Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi ile bağlantılı olarak işlenen İlgili Kişisel Veriler ile ilgili olarak Veri Koruma Kanunlarının ihlal edildiğini iddia eden (veya iddiayı araştırma niyetini belirten) herhangi bir yazılı iletişim almak ve kendi masrafları ile Alıcıya ve Hizmet Sağlayıcıya bu tür kişisel veri ihlalleri ile ilgili olarak makul bilgi, iş birliği ve yardım sağlamak.
17.8. Satıcı, Satıcı ve/veya Hizmet Sağlayıcının bu Madde 17 kapsamındaki herhangi bir yükümlülüğünü ihlal etmesi sonucu Alıcının uğrayacağı her türlü kayıp, maliyet veya masrafı Alıcıya ve/veya Hizmet Sağlayıcıya tazmin edecektir.Veri Koruması).
17.2. Taraflar, İlgili Kişisel Verileri işlerken GDPR anlamında bağımsız veri sorumluları olarak hareket ederler.
17.3. Her Taraf, GDPR'ye, GDPR'yi uygulayan yerel veri koruma mevzuatına ve dünyanın herhangi bir yerindeki eşdeğer mevzuata veya aynı konuyu ele alan mevzuata uyacaktır; her biri bir Taraf için geçerli olduğu gibi ve her biri zaman zaman değiştirildiği, birleştirildiği veya değiştirildiği haliyle (birlikte, "Veri Koruma Yasaları").
17.4. Satıcı, İlgili Kişisel Verilerin Veri Koruma Kanunları uyarınca toplandığını, işlendiğini ve aktarıldığını, özellikle İlgili Kişisel Verilerin Alıcı ve Hizmet Sağlayıcıya yasal olarak aktarılmasını ve İlgili Kişisel Verilerin Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin ifası ile bağlantılı olarak Alıcı ve Hizmet Sağlayıcı tarafından işlenmesini sağlamak için gerekli tüm bildirimlerin, onayların ve yasal dayanakların mevcut olduğunu garanti eder.
17.5. Satıcı, ilgili veri sahibine ilişkin olarak, kişisel verilerin toplanması, işlenmesi ve kullanımı için Veri Koruma Yasaları kapsamındaki ön koşulların mevcut olduğundan ve geçerli olduğu durumlarda, veri sahiplerinin mevcut haklarının gözetildiğinden emin olacaktır. Bunlara şunlar dahildir: Satıcı, GDPR'nin 12-14. Maddeleri uyarınca, Taraflarca Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi ile bağlantılı olarak İlgili Kişisel Verilerin işlenmesi ve Veri Koruma Yasaları tarafından gerekli görülen diğer bilgiler hakkında veri sahiplerine açık ve yeterli bilgi sağlayacaktır. Bu amaçla, Satıcı, özellikle veri sahiplerine, Alıcı ve Hizmet Sağlayıcının işleme faaliyetleri hakkında Ek 4'te (İşlem Bazlı Borç Verme Ödeme Seçeneği ile Bağlantılı Kişisel Verilerin İşlenmesi) yer alan bilgileri sağlayacaktır (örneğin, Ek 4'te yer alan bilgileri dahil ederek). (İşlem Bazlı Borç Verme Ödeme Seçeneği ile Bağlantılı Kişisel Verilerin İşlenmesi) (ilgili veri sahiplerine sunulan kendi veri gizliliği bildiriminde).
17.6. Satıcı, ister eylem yoluyla ister ihmal yoluyla, Alıcıyı veya Hizmet Sağlayıcıyı herhangi bir Veri Koruma Yasasını ihlal edecek duruma getirmeyecektir.
17.7. Satıcı:
(a) Alıcıyı ve Hizmet Sağlayıcıyı, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında İlgili Kişisel Verilerin işlenmesine ilişkin herhangi bir veri sahibi talebinin alındığı konusunda gecikmeksizin bilgilendirmek;
(b) Alıcıya ve Hizmet Sağlayıcıya, Alıcı ve/veya Hizmet Sağlayıcı tarafından veri sahibi taleplerinin işlenmesiyle ilgili olarak makul bilgi, iş birliği ve yardım sağlamak; ve
(c) herhangi bir kişisel veri ihlalinin farkına varması halinde Alıcıyı ve Hizmet Sağlayıcıyı gereksiz gecikme olmaksızın yazılı olarak bilgilendirmek veya bir veri sahibinden (veya veri sahibi olduğunu iddia eden bir kişiden) veya veri koruma otoritesinden, Alıcı tarafından veya adına Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi ile bağlantılı olarak işlenen İlgili Kişisel Veriler ile ilgili olarak Veri Koruma Kanunlarının ihlal edildiğini iddia eden (veya iddiayı araştırma niyetini belirten) herhangi bir yazılı iletişim almak ve kendi masrafları ile Alıcıya ve Hizmet Sağlayıcıya bu tür kişisel veri ihlalleri ile ilgili olarak makul bilgi, iş birliği ve yardım sağlamak.
17.8. Satıcı, Satıcı ve/veya Hizmet Sağlayıcının bu Madde 17 kapsamındaki herhangi bir yükümlülüğünü ihlal etmesi sonucu Alıcının uğrayacağı her türlü kayıp, maliyet veya masrafı Alıcıya ve/veya Hizmet Sağlayıcıya tazmin edecektir.Veri Koruması).
18. Fesih
18.1. Alacak Satın Alma Sözleşmesi hükümleri uyarınca daha erken feshedilmediği takdirde, Satıcının Alacakları satın alma ve temlik teklif etme hakkı ve Alıcının Alacak Satın Alma Sözleşmesi uyarınca Alacakları satın alma yükümlülüğü, Alacak Satın Alma Sözleşmesinin süresinin sonunda sona erer.
18.2. Pazaryeri ile Alıcı arasındaki İşbirliği Sözleşmesinin feshedilmesi halinde Alacak Satın Alma Sözleşmesi de feshedilecektir.
18.3. Alacak Satın Alma Sözleşmesi, her takvim yılının sonunda üç (3) ay önceden bildirimde bulunularak feshedilebilir. Bu Sözleşmeyi haklı bir sebeple feshetme hakkı, (Kündigung aus wichtigem Grund) Herhangi bir bildirim süresine uyulmaksızın, bu hükümler etkilenmeyecektir. Aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, geçerli sebep teşkil edecektir:
(a) herhangi bir Taraf, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında vadesi gelen ve ödenmesi gereken bir ödemeyi bu Koşullarda belirtilen yerde ve para biriminde yapmaz ve ifa etmemeyi (teknik bir arızaya veya idari bir hataya dayanıyorsa) vade tarihinden itibaren on (10) İş Günü içinde telafi etmezse; veya
(b) herhangi bir Taraf, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nden kaynaklanan önemli yükümlülüklerinden hiçbirini yerine getirmezse ve bu uyumsuzluğun giderilebilir olması koşuluyla, bu uyumsuzluk, diğer Taraflardan herhangi biri tarafından ihlalin giderilmesini talep eden ve bu giderim süresini belirten yazılı bir bildirimin gönderilmesinden itibaren on (10) İş Gününden daha uzun bir süre boyunca devam ederse; veya
(c) herhangi bir Taraf ödeme yükümlülüklerini yerine getiremezse veya yükümlülüklerini ayarlamak veya ertelemek amacıyla alacaklılarından bir veya birkaçıyla müzakerelere başlarsa veya herhangi bir Taraf borçlarını geçerli herhangi bir yasanın amacı doğrultusunda vadesi geldiğinde ödeyemezse; veya
(d) herhangi bir Tarafın varlıklarıyla ilgili olarak toplam tutarı 1,000,000 Avro'yu aşan bir talep, haciz, haciz veya icra gerçekleşmişse, bu durum hariçtir. iyi niyetli ve bu tür işlemlere karşı makul bir işlem yapılırsa; veya
(e) herhangi bir Taraf ticari faaliyetlerini durdurursa veya durdurmakla tehdit ederse; veya
(f) Tarafların Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki yükümlülüklerinden herhangi birini yerine getirebilmesi için gereken herhangi bir onayın değiştirilmesi veya iptal edilmesi ya da artık yürürlükte olmaması; veya
(g) herhangi bir Taraf, Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki yükümlülüklerinden herhangi birini yerine getirmeye istekli olmadığını duyurursa veya Alacak Satın Alma Sözleşmesi geçersiz veya uygulanamaz hale gelirse, bu geçersizlik veya uygulanamazlık, diğer Taraflarca bu geçersizliğin veya uygulanamazlığın giderilmesini talep eden yazılı bir bildirimin gönderilmesinden itibaren on (10) İş Günü içinde giderilmediği takdirde; veya
(h) Tarafların makul kanaatine göre Alacak Satın Alma Sözleşmelerinden herhangi birini önemli ölçüde bozabilecek mevzuatta veya bunların yorumlanmasında herhangi bir değişiklik olması; veya
(i) herhangi bir Taraf ile ilgili bir İflas Olayı meydana gelir; veya
(j) bu Sözleşme kapsamında yapılan ödemelerle bağlantılı olarak herhangi bir Tarafın vergi uygulamasında önemli bir değişiklik olması; veya
(k) Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nde veya Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bağlantılı olarak herhangi bir Tarafça (veya adına) teslim edilen herhangi bir diğer belgede herhangi bir Tarafça yapılan veya yapıldığı kabul edilen herhangi bir önemli beyan veya önemli açıklama, yapıldığı veya yapıldığı kabul edilen tarihte herhangi bir önemli hususta yanlış veya yanıltıcı ise veya olduğu kanıtlanırsa, ancak, düzeltilebilir olması halinde, yanlış beyana yol açan koşullar, (i) herhangi bir Tarafça bu tür koşulların düzeltilmesini talep eden yazılı bir bildirimin gönderilmesinden veya (ii) ilgili Tarafın bu tür yanlış beyanın farkına varmasından itibaren on (10) İş Günü içinde düzeltilirse,
sağlanan Yukarıda belirtilenlerin tümü için, her Tarafın yalnızca ilgili olayın devam ettiği sürece ilgili fesih hakkını kullanma hakkına sahip olacağı ve hiçbir durumda ilgili Tarafın fesih hakkını doğuran koşulların farkına vardığı tarihten itibaren 4 (dört) haftadan geç olmamak üzere bu hakkı kullanabileceği kabul edilir.
18.4. Şüpheye mahal vermemek adına ve Tarafların, nitelikleri veya hukuki işleyişi gereği, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin feshedilmesi üzerine yürürlükte kalan diğer hak ve yükümlülükleriyle sınırlı olmamak üzere, feshedilmesi üzerine, Alacak Satın Alma Sözleşmesi bütünüyle geçerli olmaya devam edecek ve söz konusu fesih öncesinde satın alınan Satın Alınan Alacaklar ile ilgili olarak tarafların her birinin yükümlülüklerini oluşturacaktır. Yukarıdakilere halel gelmeksizin, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin feshedilmesi üzerine, Şartlar 8 (I)tazminat), 9 (Servis Sağlayıcının Atanması), 13 (Vergiler ve Artan Maliyetler), 15 (Sınırlı Başvuru Hakkı ve Dilekçe Vermeme) Bu Koşulların hükümleri geçerli olmaya devam edecek ve tarafların her biri için yükümlülük teşkil edecektir.
18.2. Pazaryeri ile Alıcı arasındaki İşbirliği Sözleşmesinin feshedilmesi halinde Alacak Satın Alma Sözleşmesi de feshedilecektir.
18.3. Alacak Satın Alma Sözleşmesi, her takvim yılının sonunda üç (3) ay önceden bildirimde bulunularak feshedilebilir. Bu Sözleşmeyi haklı bir sebeple feshetme hakkı, (Kündigung aus wichtigem Grund) Herhangi bir bildirim süresine uyulmaksızın, bu hükümler etkilenmeyecektir. Aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, geçerli sebep teşkil edecektir:
(a) herhangi bir Taraf, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında vadesi gelen ve ödenmesi gereken bir ödemeyi bu Koşullarda belirtilen yerde ve para biriminde yapmaz ve ifa etmemeyi (teknik bir arızaya veya idari bir hataya dayanıyorsa) vade tarihinden itibaren on (10) İş Günü içinde telafi etmezse; veya
(b) herhangi bir Taraf, Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nden kaynaklanan önemli yükümlülüklerinden hiçbirini yerine getirmezse ve bu uyumsuzluğun giderilebilir olması koşuluyla, bu uyumsuzluk, diğer Taraflardan herhangi biri tarafından ihlalin giderilmesini talep eden ve bu giderim süresini belirten yazılı bir bildirimin gönderilmesinden itibaren on (10) İş Gününden daha uzun bir süre boyunca devam ederse; veya
(c) herhangi bir Taraf ödeme yükümlülüklerini yerine getiremezse veya yükümlülüklerini ayarlamak veya ertelemek amacıyla alacaklılarından bir veya birkaçıyla müzakerelere başlarsa veya herhangi bir Taraf borçlarını geçerli herhangi bir yasanın amacı doğrultusunda vadesi geldiğinde ödeyemezse; veya
(d) herhangi bir Tarafın varlıklarıyla ilgili olarak toplam tutarı 1,000,000 Avro'yu aşan bir talep, haciz, haciz veya icra gerçekleşmişse, bu durum hariçtir. iyi niyetli ve bu tür işlemlere karşı makul bir işlem yapılırsa; veya
(e) herhangi bir Taraf ticari faaliyetlerini durdurursa veya durdurmakla tehdit ederse; veya
(f) Tarafların Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki yükümlülüklerinden herhangi birini yerine getirebilmesi için gereken herhangi bir onayın değiştirilmesi veya iptal edilmesi ya da artık yürürlükte olmaması; veya
(g) herhangi bir Taraf, Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki yükümlülüklerinden herhangi birini yerine getirmeye istekli olmadığını duyurursa veya Alacak Satın Alma Sözleşmesi geçersiz veya uygulanamaz hale gelirse, bu geçersizlik veya uygulanamazlık, diğer Taraflarca bu geçersizliğin veya uygulanamazlığın giderilmesini talep eden yazılı bir bildirimin gönderilmesinden itibaren on (10) İş Günü içinde giderilmediği takdirde; veya
(h) Tarafların makul kanaatine göre Alacak Satın Alma Sözleşmelerinden herhangi birini önemli ölçüde bozabilecek mevzuatta veya bunların yorumlanmasında herhangi bir değişiklik olması; veya
(i) herhangi bir Taraf ile ilgili bir İflas Olayı meydana gelir; veya
(j) bu Sözleşme kapsamında yapılan ödemelerle bağlantılı olarak herhangi bir Tarafın vergi uygulamasında önemli bir değişiklik olması; veya
(k) Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi'nde veya Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bağlantılı olarak herhangi bir Tarafça (veya adına) teslim edilen herhangi bir diğer belgede herhangi bir Tarafça yapılan veya yapıldığı kabul edilen herhangi bir önemli beyan veya önemli açıklama, yapıldığı veya yapıldığı kabul edilen tarihte herhangi bir önemli hususta yanlış veya yanıltıcı ise veya olduğu kanıtlanırsa, ancak, düzeltilebilir olması halinde, yanlış beyana yol açan koşullar, (i) herhangi bir Tarafça bu tür koşulların düzeltilmesini talep eden yazılı bir bildirimin gönderilmesinden veya (ii) ilgili Tarafın bu tür yanlış beyanın farkına varmasından itibaren on (10) İş Günü içinde düzeltilirse,
sağlanan Yukarıda belirtilenlerin tümü için, her Tarafın yalnızca ilgili olayın devam ettiği sürece ilgili fesih hakkını kullanma hakkına sahip olacağı ve hiçbir durumda ilgili Tarafın fesih hakkını doğuran koşulların farkına vardığı tarihten itibaren 4 (dört) haftadan geç olmamak üzere bu hakkı kullanabileceği kabul edilir.
18.4. Şüpheye mahal vermemek adına ve Tarafların, nitelikleri veya hukuki işleyişi gereği, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin feshedilmesi üzerine yürürlükte kalan diğer hak ve yükümlülükleriyle sınırlı olmamak üzere, feshedilmesi üzerine, Alacak Satın Alma Sözleşmesi bütünüyle geçerli olmaya devam edecek ve söz konusu fesih öncesinde satın alınan Satın Alınan Alacaklar ile ilgili olarak tarafların her birinin yükümlülüklerini oluşturacaktır. Yukarıdakilere halel gelmeksizin, Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin feshedilmesi üzerine, Şartlar 8 (I)tazminat), 9 (Servis Sağlayıcının Atanması), 13 (Vergiler ve Artan Maliyetler), 15 (Sınırlı Başvuru Hakkı ve Dilekçe Vermeme) Bu Koşulların hükümleri geçerli olmaya devam edecek ve tarafların her biri için yükümlülük teşkil edecektir.
19. Çeşitli
19.1. Satıcı, Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamındaki hak veya yükümlülüklerinin tamamını veya bir kısmını veya her ikisini birden devretme, transfer etme veya elden çıkarma hakkına sahip değildir. Finmid ve Alıcı, bu Sözleşme kapsamındaki hak veya yükümlülüklerinin tamamını veya bir kısmını veya her ikisini birden devredebilir, transfer edebilir veya elden çıkarabilir. Özellikle, finmid ve Alıcı, Alıcı rolünü kendi takdirine bağlı olarak herhangi bir zamanda başka bir şirkete devredebilir ve böylece söz konusu rolle bağlantılı tüm hak ve yükümlülükleri yeni şirkete aktarmış olur.
19.2. Taraflar, Alacak Satın Alma Sözleşmesinin herhangi bir hükmünün herhangi bir zamanda geçersiz olması veya geçersiz hale gelmesi halinde (geçersiz), geçersiz veya herhangi bir nedenle etkisiz (etkisiz) bu tartışmasız (unwiderlegbar) kalan hükümlerin geçerliliğini veya etkinliğini etkilemeyecek ve Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi, geçersiz, hükümsüz veya etkisiz hükümler hariç olmak üzere, herhangi bir Tarafın itiraz etmesine gerek kalmadan geçerli ve etkili kalacaktır (açıklamak) ve kanıtla (kanıtlamak) Tarafların, geçersiz, hükümsüz veya etkisiz hükümler olmaksızın dahi Alacak Satın Alma Sözleşmesini sürdürme niyeti.
19.3. Geçersiz, hükümsüz veya etkisiz hüküm, Tarafların Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin akdedildiği tarihte bu hususu dikkate almış olsalardı, hukuki ve ekonomik açıdan amaçladıkları veya amaçlamış olacakları hususa en yakın olan geçerli ve etkili hükümle değiştirilir.
19.4. Bu Koşullar ve Alacak Satın Alma Sözleşmesi, Almanya Federal Cumhuriyeti yasalarına tabidir ve bu yasalara göre yorumlanır.
19.5. Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak ortaya çıkan uyuşmazlıklar (Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak ortaya çıkan sözleşme dışı hak ve yükümlülüklere ilişkin tüm uyuşmazlıklar dahil) için taraflar açısından yargı yetkisi Berlin, Almanya Federal Cumhuriyeti'dir. Ancak Alıcı, Satıcı veya varlıklarından herhangi biri üzerinde yargı yetkisine sahip herhangi bir yetkili mahkemede Satıcı aleyhine yasal işlem başlatma hakkına da sahiptir.
Tanımlar
"Olumsuz İddia"" herhangi bir kişinin varlıkları veya mülkleri üzerinde, bunlar üzerinde veya bunlar üzerinde herhangi bir mülkiyet hakkı, rehin hakkı, teminat hakkı, yükümlülük veya ipotek veya başka bir hak veya talep anlamına gelir.
"Affiliate” 3. Çizelgede kendisine verilen anlamı taşır (Uygunluk Kriterleri).
"AktG” Alman Anonim Şirketler Kanunu anlamına gelir (Aktif).
"AStG” Alman Yabancı Vergi Kanunu anlamına gelir (Außensteuergesetz).
"BDSG” Alman Federal Veri Koruma Yasası anlamına gelir (Bundesdatenschutzgesetz)
'BGB"Alman Medeni Kanunu anlamına gelir (Bürgerliches Gesetzbuch).
"İş günü"Trans-Avrupa Otomatik Gerçek Zamanlı Brüt Hesaplaşma Ekspres Transfer Sistemi 2'nin veya bunun herhangi bir halefi olan sistemin (TARGET2) tüm ilgili bölümlerinin Euro cinsinden ödemeleri gerçekleştirmek üzere faaliyet gösterdiği herhangi bir takvim günü anlamına gelir.
"Alıcı” Satıcı tarafından satılan mal veya hizmetlerin alıcısı ve ilgili Satış Sözleşmesinin tarafı anlamına gelir.
"Alıcı Bilgileri” 2. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (Teklif).
"Koleksiyon"Alıcının ilgili Alıcıdan aldığı Satın Alınan Alacak ile ilgili olarak yaptığı veya yapması gereken her nakit tahsilatı anlamına gelir, her durumda geri alınamaz ve kesindir (herhangi bir otomatik ödeme talimatı hariç) (Son Yazı) herhangi bir sonraki geçerli iadeden bağımsız olarak bir Koleksiyon teşkil edecektir (Lastschriftrückbelastung)).
"bölme” 9. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (Lüksemburg Menkul Kıymetleştirme Yasası).
"Konsantrasyon Sınırı", her bir ilgili Alıcı açısından, Satıcıya karşı başvuru hakkının bulunmaması durumunda Alıcının söz konusu Alıcıya karşı belirlediği azami maruz kalma miktarı anlamına gelir.
'İşbirliği anlaşması“Pazaryeri ile Alıcı arasındaki işbirliğini belirleyen sözleşme anlamına gelir.
"Veri Koruma Yasaları” 17.1. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (Veri Koruması).
"Uygunluk kriterleri” 3. Ek'te kendisine verilen anlamı taşımaktadır (Uygunluk kriterleri) bu Koşullara.
"Uygun Alacak"Uygunluk Kriterlerini karşılayan herhangi bir Alacak anlamına gelir.
"EUR"Ya da"Euro” Avrupa Birliği'ne üye olan ve ortak para birimini benimsemiş olan ülkelerin yasal para birimi anlamına gelir.
"KVKK” Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 27 Nisan 2016 tarihli Genel Veri Koruma Tüzüğü (Tüzük (AB) 2016/679) anlamına gelir.
"İyi” Satıcının Alıcıya Satış Sözleşmesi kapsamında sattığı mal anlamına gelir.
"İflas İşlemleri"", herhangi bir gelir veya varlıkla ilgili olarak tasfiye, fesih, mahkeme koruması, incelemeci atama, yeniden düzenleme, tasfiye, tasfiye, felaket, iflas veya ödeme güçlüğüne düşme veya bir yönetici, müdür, idari alıcı, mütevelli, tasfiye memuru, inceleme görevlisi, haciz memuru veya benzeri bir memurun atanması için yapılan her türlü yasal işlem anlamına gelir.
"İç Risk Politikası"4. Çizelgede belirtilen dahili risk politikası anlamına gelir (İç Risk Politikası) Ana Hizmet Sözleşmesinin.
"KYC Kontrolleri” 3. Çizelgede verilen anlama sahiptir (Uygunluk kriterleri).
"Ana Hizmet Sözleşmesi” Hizmet Sağlayıcı ile Alıcı arasında, özellikle Alıcılara karşı taleplerin icrası da dahil olmak üzere, sağlanan hizmetlerin alıcısı/yararlanıcısı olarak yapılan anlaşma anlamına gelir.
"notlar" Alıcının Satıcılardan Alıcılara yönelik ödeme seçeneklerini kolaylaştırmak amacıyla Alıcı tarafından ihraç edilen senetler anlamına gelir.
"Teklif” 2.1. Koşulunda kendisine verilen anlamı taşımaktadır (Teklif).
"Teklif Tarihi” herhangi bir İş Günü anlamına gelir.
"Anapara tutarı” Satıcı ile ilgili Alıcı arasındaki bir Satış Sözleşmesinden doğan mal veya hizmetin satın alma bedeli anlamına gelir.
"Tarih Satınalma” Teklif Tarihini hemen takip eden İş Günü anlamına gelir.
"Alış fiyatı” 5.1. Koşulunda (Satın Alma Fiyatı) kendisine verilen anlamı taşır.
"Satın Alınan Alacak” Alıcının, Alacak Satın Alma Sözleşmesi süresi boyunca her Satın Alma Tarihinde Satıcıdan satın aldığı her Alacağı ifade eder.
"Alıcı Ücreti" Alıcının Pazaryerine belirttiği ve Pazaryeri tarafından Teklif Tarihinde Satıcıya bildirilen miktarda her Alacağın satın alınması için bir ücret anlamına gelir.
"Alacak” Satıcılar ve Alıcılar arasındaki bir Satış Sözleşmesinden doğan alacak ve İlgili Haklar anlamına gelir artı Alıcının Satıcıya borçlu olduğu ilgili alacağın satın alınması için Alıcı Ücreti, Alıcı tarafından Satıcıdan satın alınacaktır.
"Alacak Satın Alma Sözleşmesi"Bu Koşullar uyarınca Uygun Alacakları satın almaya yönelik herhangi bir anlaşma anlamına gelir.
"Kayıtlar"Satın Alınan Alacaklar ve ilgili Alıcılar ile ilgili olarak tüm sözleşmeler, yazışmalar, dosyalar, işlem notları ve diğer belgeler, defterler, hesap defterleri, kayıtlar, kayıtlar ve nasıl saklandığına bakılmaksızın diğer bilgiler anlamına gelir.
"İlgili Haklar", bir Satış Sözleşmesi ile ilgili olarak, (sınırlama olmaksızın) söz konusu Satış Sözleşmesi ile ilgili tüm yan haklar anlamına gelir:
(a) Satıcıya, Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında, ilgili tazminat talebinin daha önce sunulmuş olup olmadığına bakılmaksızın, (beyan ve garantilerin ihlali veya başka bir nedenle) herhangi bir tazminat talebi;
(b) ilgili Satış Sözleşmesi ile bağlantılı olarak yatırılan, tahsil edilen, elde edilen veya tutulan sigorta ve teminat poliçelerinin (sigortalı kişi olarak sahip olunan haklar ve bunlara ilişkin faiz notları ve prim iadeleri ve talep gelirleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) faydası;
(c) Satış Sözleşmesi ile bağlantılı olarak Satıcının lehine olan, elde ettiği veya elinde bulundurduğu herhangi bir diğer hak veya çözüm yolu.
"İlgili Kişisel Veriler” 17.1(Veri Koruması) Koşulunda kendisine verilen anlamı taşır.
"Satış kontratı” herhangi bir satış sözleşmesi anlamına gelir (Kaufvertrag) Satıcı ile herhangi bir Alıcı arasında akdedilen.
"Yaptırımlı Alacak”, (a) mülkiyeti sonucunda Alıcının geçerli Yaptırımları ihlal edeceği ve/veya (b) ilgili Alıcının Yaptırımlara tabi olduğu herhangi bir Alacak anlamına gelir.
"Yaptırımlar” (i) Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi, (ii) Avrupa Birliği ve Almanya tarafından zaman zaman yürürlüğe konulan, dayatılan, yönetilen veya uygulanan ekonomik, mali veya ticari yaptırımlar, ambargolar veya kısıtlayıcı önlemler anlamına gelir.
"Gizlilik Kuralları” ifadesi, BDSG hükümleri ile GDPR hükümlerinin birlikte, ilgili Tarafı zaman zaman Alacaklar bakımından bağlayıcı olması anlamına gelir.
"Menkul Kıymetleştirme Hukuku" 22 Mart 2004 tarihli, menkul kıymetleştirme teşebbüslerine ilişkin Lüksemburg Kanunu'nun tadil edilmiş hali anlamına gelir. Satıcı" 1. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (kapsam).
"Hizmet sağlayıcı” 9.1. Koşulunda verilen anlama sahiptir (Servis Sağlayıcının Atanması).
19.2. Taraflar, Alacak Satın Alma Sözleşmesinin herhangi bir hükmünün herhangi bir zamanda geçersiz olması veya geçersiz hale gelmesi halinde (geçersiz), geçersiz veya herhangi bir nedenle etkisiz (etkisiz) bu tartışmasız (unwiderlegbar) kalan hükümlerin geçerliliğini veya etkinliğini etkilemeyecek ve Alacaklar Satın Alma Sözleşmesi, geçersiz, hükümsüz veya etkisiz hükümler hariç olmak üzere, herhangi bir Tarafın itiraz etmesine gerek kalmadan geçerli ve etkili kalacaktır (açıklamak) ve kanıtla (kanıtlamak) Tarafların, geçersiz, hükümsüz veya etkisiz hükümler olmaksızın dahi Alacak Satın Alma Sözleşmesini sürdürme niyeti.
19.3. Geçersiz, hükümsüz veya etkisiz hüküm, Tarafların Alacak Satın Alma Sözleşmesi'nin akdedildiği tarihte bu hususu dikkate almış olsalardı, hukuki ve ekonomik açıdan amaçladıkları veya amaçlamış olacakları hususa en yakın olan geçerli ve etkili hükümle değiştirilir.
19.4. Bu Koşullar ve Alacak Satın Alma Sözleşmesi, Almanya Federal Cumhuriyeti yasalarına tabidir ve bu yasalara göre yorumlanır.
19.5. Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak ortaya çıkan uyuşmazlıklar (Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında veya bu sözleşmeyle bağlantılı olarak ortaya çıkan sözleşme dışı hak ve yükümlülüklere ilişkin tüm uyuşmazlıklar dahil) için taraflar açısından yargı yetkisi Berlin, Almanya Federal Cumhuriyeti'dir. Ancak Alıcı, Satıcı veya varlıklarından herhangi biri üzerinde yargı yetkisine sahip herhangi bir yetkili mahkemede Satıcı aleyhine yasal işlem başlatma hakkına da sahiptir.
Tanımlar
"Olumsuz İddia"" herhangi bir kişinin varlıkları veya mülkleri üzerinde, bunlar üzerinde veya bunlar üzerinde herhangi bir mülkiyet hakkı, rehin hakkı, teminat hakkı, yükümlülük veya ipotek veya başka bir hak veya talep anlamına gelir.
"Affiliate” 3. Çizelgede kendisine verilen anlamı taşır (Uygunluk Kriterleri).
"AktG” Alman Anonim Şirketler Kanunu anlamına gelir (Aktif).
"AStG” Alman Yabancı Vergi Kanunu anlamına gelir (Außensteuergesetz).
"BDSG” Alman Federal Veri Koruma Yasası anlamına gelir (Bundesdatenschutzgesetz)
'BGB"Alman Medeni Kanunu anlamına gelir (Bürgerliches Gesetzbuch).
"İş günü"Trans-Avrupa Otomatik Gerçek Zamanlı Brüt Hesaplaşma Ekspres Transfer Sistemi 2'nin veya bunun herhangi bir halefi olan sistemin (TARGET2) tüm ilgili bölümlerinin Euro cinsinden ödemeleri gerçekleştirmek üzere faaliyet gösterdiği herhangi bir takvim günü anlamına gelir.
"Alıcı” Satıcı tarafından satılan mal veya hizmetlerin alıcısı ve ilgili Satış Sözleşmesinin tarafı anlamına gelir.
"Alıcı Bilgileri” 2. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (Teklif).
"Koleksiyon"Alıcının ilgili Alıcıdan aldığı Satın Alınan Alacak ile ilgili olarak yaptığı veya yapması gereken her nakit tahsilatı anlamına gelir, her durumda geri alınamaz ve kesindir (herhangi bir otomatik ödeme talimatı hariç) (Son Yazı) herhangi bir sonraki geçerli iadeden bağımsız olarak bir Koleksiyon teşkil edecektir (Lastschriftrückbelastung)).
"bölme” 9. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (Lüksemburg Menkul Kıymetleştirme Yasası).
"Konsantrasyon Sınırı", her bir ilgili Alıcı açısından, Satıcıya karşı başvuru hakkının bulunmaması durumunda Alıcının söz konusu Alıcıya karşı belirlediği azami maruz kalma miktarı anlamına gelir.
'İşbirliği anlaşması“Pazaryeri ile Alıcı arasındaki işbirliğini belirleyen sözleşme anlamına gelir.
"Veri Koruma Yasaları” 17.1. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (Veri Koruması).
"Uygunluk kriterleri” 3. Ek'te kendisine verilen anlamı taşımaktadır (Uygunluk kriterleri) bu Koşullara.
"Uygun Alacak"Uygunluk Kriterlerini karşılayan herhangi bir Alacak anlamına gelir.
"EUR"Ya da"Euro” Avrupa Birliği'ne üye olan ve ortak para birimini benimsemiş olan ülkelerin yasal para birimi anlamına gelir.
"KVKK” Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 27 Nisan 2016 tarihli Genel Veri Koruma Tüzüğü (Tüzük (AB) 2016/679) anlamına gelir.
"İyi” Satıcının Alıcıya Satış Sözleşmesi kapsamında sattığı mal anlamına gelir.
"İflas İşlemleri"", herhangi bir gelir veya varlıkla ilgili olarak tasfiye, fesih, mahkeme koruması, incelemeci atama, yeniden düzenleme, tasfiye, tasfiye, felaket, iflas veya ödeme güçlüğüne düşme veya bir yönetici, müdür, idari alıcı, mütevelli, tasfiye memuru, inceleme görevlisi, haciz memuru veya benzeri bir memurun atanması için yapılan her türlü yasal işlem anlamına gelir.
"İç Risk Politikası"4. Çizelgede belirtilen dahili risk politikası anlamına gelir (İç Risk Politikası) Ana Hizmet Sözleşmesinin.
"KYC Kontrolleri” 3. Çizelgede verilen anlama sahiptir (Uygunluk kriterleri).
"Ana Hizmet Sözleşmesi” Hizmet Sağlayıcı ile Alıcı arasında, özellikle Alıcılara karşı taleplerin icrası da dahil olmak üzere, sağlanan hizmetlerin alıcısı/yararlanıcısı olarak yapılan anlaşma anlamına gelir.
"notlar" Alıcının Satıcılardan Alıcılara yönelik ödeme seçeneklerini kolaylaştırmak amacıyla Alıcı tarafından ihraç edilen senetler anlamına gelir.
"Teklif” 2.1. Koşulunda kendisine verilen anlamı taşımaktadır (Teklif).
"Teklif Tarihi” herhangi bir İş Günü anlamına gelir.
"Anapara tutarı” Satıcı ile ilgili Alıcı arasındaki bir Satış Sözleşmesinden doğan mal veya hizmetin satın alma bedeli anlamına gelir.
"Tarih Satınalma” Teklif Tarihini hemen takip eden İş Günü anlamına gelir.
"Alış fiyatı” 5.1. Koşulunda (Satın Alma Fiyatı) kendisine verilen anlamı taşır.
"Satın Alınan Alacak” Alıcının, Alacak Satın Alma Sözleşmesi süresi boyunca her Satın Alma Tarihinde Satıcıdan satın aldığı her Alacağı ifade eder.
"Alıcı Ücreti" Alıcının Pazaryerine belirttiği ve Pazaryeri tarafından Teklif Tarihinde Satıcıya bildirilen miktarda her Alacağın satın alınması için bir ücret anlamına gelir.
"Alacak” Satıcılar ve Alıcılar arasındaki bir Satış Sözleşmesinden doğan alacak ve İlgili Haklar anlamına gelir artı Alıcının Satıcıya borçlu olduğu ilgili alacağın satın alınması için Alıcı Ücreti, Alıcı tarafından Satıcıdan satın alınacaktır.
"Alacak Satın Alma Sözleşmesi"Bu Koşullar uyarınca Uygun Alacakları satın almaya yönelik herhangi bir anlaşma anlamına gelir.
"Kayıtlar"Satın Alınan Alacaklar ve ilgili Alıcılar ile ilgili olarak tüm sözleşmeler, yazışmalar, dosyalar, işlem notları ve diğer belgeler, defterler, hesap defterleri, kayıtlar, kayıtlar ve nasıl saklandığına bakılmaksızın diğer bilgiler anlamına gelir.
"İlgili Haklar", bir Satış Sözleşmesi ile ilgili olarak, (sınırlama olmaksızın) söz konusu Satış Sözleşmesi ile ilgili tüm yan haklar anlamına gelir:
(a) Satıcıya, Alacak Satın Alma Sözleşmesi kapsamında, ilgili tazminat talebinin daha önce sunulmuş olup olmadığına bakılmaksızın, (beyan ve garantilerin ihlali veya başka bir nedenle) herhangi bir tazminat talebi;
(b) ilgili Satış Sözleşmesi ile bağlantılı olarak yatırılan, tahsil edilen, elde edilen veya tutulan sigorta ve teminat poliçelerinin (sigortalı kişi olarak sahip olunan haklar ve bunlara ilişkin faiz notları ve prim iadeleri ve talep gelirleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) faydası;
(c) Satış Sözleşmesi ile bağlantılı olarak Satıcının lehine olan, elde ettiği veya elinde bulundurduğu herhangi bir diğer hak veya çözüm yolu.
"İlgili Kişisel Veriler” 17.1(Veri Koruması) Koşulunda kendisine verilen anlamı taşır.
"Satış kontratı” herhangi bir satış sözleşmesi anlamına gelir (Kaufvertrag) Satıcı ile herhangi bir Alıcı arasında akdedilen.
"Yaptırımlı Alacak”, (a) mülkiyeti sonucunda Alıcının geçerli Yaptırımları ihlal edeceği ve/veya (b) ilgili Alıcının Yaptırımlara tabi olduğu herhangi bir Alacak anlamına gelir.
"Yaptırımlar” (i) Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi, (ii) Avrupa Birliği ve Almanya tarafından zaman zaman yürürlüğe konulan, dayatılan, yönetilen veya uygulanan ekonomik, mali veya ticari yaptırımlar, ambargolar veya kısıtlayıcı önlemler anlamına gelir.
"Gizlilik Kuralları” ifadesi, BDSG hükümleri ile GDPR hükümlerinin birlikte, ilgili Tarafı zaman zaman Alacaklar bakımından bağlayıcı olması anlamına gelir.
"Menkul Kıymetleştirme Hukuku" 22 Mart 2004 tarihli, menkul kıymetleştirme teşebbüslerine ilişkin Lüksemburg Kanunu'nun tadil edilmiş hali anlamına gelir. Satıcı" 1. Koşulda kendisine verilen anlamı taşır (kapsam).
"Hizmet sağlayıcı” 9.1. Koşulunda verilen anlama sahiptir (Servis Sağlayıcının Atanması).
Mülkiyetin Saklı Tutulması Hükümleri
1. Kapsamlı Mülkiyet Hakkının Saklı Tutulması (Eigentumsvorbehalt)
1.1 Aşağıda kararlaştırılan mülkiyet hakkının saklı tutulması, Satıcının Satış Sözleşmesinden doğan Alıcıya karşı mevcut ve gelecekteki tüm taleplerini güvence altına almaya yarar (“Teminatlı Talepler”).
1.2 Mallar, tüm Teminatlı Talepler tamamen ödenene kadar Satıcı'nın mülkiyetinde kalacaktır. Mallar ve aşağıdaki hükümlere uygun olarak bunların yerini alan mallar bundan böyle "Saklı Mallar" olarak anılacaktır.
1.3 Alıcı, Saklı Malları Satıcı adına ücretsiz olarak depolamak zorundadır.
1.4 Alıcı, Gerçekleşme Olayı gerçekleşene kadar, Rehinli Malları olağan işleyiş içerisinde işleme ve satma hakkına sahip olacaktır. Teminat amacıyla rehin ve mülkiyet devri yapılmasına izin verilmez.
1.5 Saklı Mallar Alıcı tarafından işlenirse, işlemin üretici olarak Satıcı adına ve hesabına gerçekleştirileceği ve Satıcının doğrudan mülkiyeti veya -işleme birden fazla sahibin malzemelerinden yapılıyorsa veya işlenen ürünün değeri, mülkiyeti saklı malların değerinden yüksekse- yeni oluşturulan ürünün, Saklı Malların değerinin yeni oluşturulan ürünün değerine oranında ortak mülkiyeti edineceği kabul edilir. Satıcı tarafından böyle bir mülkiyet edinimi gerçekleşmemesi halinde, Alıcı, yeni oluşturulan ürünün gelecekteki mülkiyetini veya -yukarıdaki oranda- ortak mülkiyetini teminat olarak Satıcıya devredecektir. Saklı Mallar, tek tip bir eşya oluşturmak üzere diğer eşyalarla birleştirilir veya ayrılmaz bir şekilde karıştırılırsa ve eşyalardan biri ana eşya olarak kabul edilecekse, böylece Satıcı veya Alıcı tek mülkiyeti elde ederse, ana eşyanın ait olduğu taraf, tek tip eşyanın mülkiyetini bu Madde 1.5'te belirtilen oranda diğer tarafa orantılı olarak devreder.
1.6 Saklı Malların yeniden satışı halinde, Alıcı, Satıcıya, Satıcının saklı mallar üzerinde ortak mülkiyeti olması durumunda, ortak mülkiyet payı oranında, alıcıya karşı doğan alacağı teminat olarak devreder. Aynı durum, Saklı Malların yerini alan veya Saklı Mallarla ilgili olarak başka bir şekilde ortaya çıkan diğer alacaklar için de geçerlidir; örneğin, sigorta talepleri veya kayıp ya da imha durumunda haksız fiil talepleri. Satıcı, iptal edilebilir bir şekilde Alıcıyı, Satıcıya devredilen alacakları kendi adına tahsil etmeye yetkili kılar. Satıcı, bu tahsil yetkisini ancak Gerçekleşme Olayı meydana gelirse iptal edebilir.
1.7 Üçüncü şahıslar, özellikle haciz yoluyla, Saklı Mallara el koyarlarsa, Alıcı, Satıcının mülkiyetini derhal onlara bildirecek ve Satıcının mülkiyet haklarını kullanabilmesi için Satıcıyı bilgilendirecektir. Üçüncü şahıs, bu bağlamda oluşan adli veya adli olmayan masrafları Satıcıya geri ödeyemezse, Alıcı bu masraflardan Satıcıya karşı sorumlu olacaktır.
1.8 Satıcı, Rezerv Malları ve bunların yerine geçen malları veya talepleri, değerleri Teminatlı Taleplerin tutarını %50'den fazla aştığı takdirde serbest bırakacaktır. Bundan sonra serbest bırakılacak malların seçimi Satıcı'ya ait olacaktır.
1.9 Alıcının Satış Sözleşmesini ihlal etmesi (özellikle ödeme temerrüdü) halinde Satıcı Satış Sözleşmesinden çekilirse (“Gerçekleşme Olayı”) Satıcı, Saklı Malların iadesini talep etme hakkına sahip olacaktır.
1.2 Mallar, tüm Teminatlı Talepler tamamen ödenene kadar Satıcı'nın mülkiyetinde kalacaktır. Mallar ve aşağıdaki hükümlere uygun olarak bunların yerini alan mallar bundan böyle "Saklı Mallar" olarak anılacaktır.
1.3 Alıcı, Saklı Malları Satıcı adına ücretsiz olarak depolamak zorundadır.
1.4 Alıcı, Gerçekleşme Olayı gerçekleşene kadar, Rehinli Malları olağan işleyiş içerisinde işleme ve satma hakkına sahip olacaktır. Teminat amacıyla rehin ve mülkiyet devri yapılmasına izin verilmez.
1.5 Saklı Mallar Alıcı tarafından işlenirse, işlemin üretici olarak Satıcı adına ve hesabına gerçekleştirileceği ve Satıcının doğrudan mülkiyeti veya -işleme birden fazla sahibin malzemelerinden yapılıyorsa veya işlenen ürünün değeri, mülkiyeti saklı malların değerinden yüksekse- yeni oluşturulan ürünün, Saklı Malların değerinin yeni oluşturulan ürünün değerine oranında ortak mülkiyeti edineceği kabul edilir. Satıcı tarafından böyle bir mülkiyet edinimi gerçekleşmemesi halinde, Alıcı, yeni oluşturulan ürünün gelecekteki mülkiyetini veya -yukarıdaki oranda- ortak mülkiyetini teminat olarak Satıcıya devredecektir. Saklı Mallar, tek tip bir eşya oluşturmak üzere diğer eşyalarla birleştirilir veya ayrılmaz bir şekilde karıştırılırsa ve eşyalardan biri ana eşya olarak kabul edilecekse, böylece Satıcı veya Alıcı tek mülkiyeti elde ederse, ana eşyanın ait olduğu taraf, tek tip eşyanın mülkiyetini bu Madde 1.5'te belirtilen oranda diğer tarafa orantılı olarak devreder.
1.6 Saklı Malların yeniden satışı halinde, Alıcı, Satıcıya, Satıcının saklı mallar üzerinde ortak mülkiyeti olması durumunda, ortak mülkiyet payı oranında, alıcıya karşı doğan alacağı teminat olarak devreder. Aynı durum, Saklı Malların yerini alan veya Saklı Mallarla ilgili olarak başka bir şekilde ortaya çıkan diğer alacaklar için de geçerlidir; örneğin, sigorta talepleri veya kayıp ya da imha durumunda haksız fiil talepleri. Satıcı, iptal edilebilir bir şekilde Alıcıyı, Satıcıya devredilen alacakları kendi adına tahsil etmeye yetkili kılar. Satıcı, bu tahsil yetkisini ancak Gerçekleşme Olayı meydana gelirse iptal edebilir.
1.7 Üçüncü şahıslar, özellikle haciz yoluyla, Saklı Mallara el koyarlarsa, Alıcı, Satıcının mülkiyetini derhal onlara bildirecek ve Satıcının mülkiyet haklarını kullanabilmesi için Satıcıyı bilgilendirecektir. Üçüncü şahıs, bu bağlamda oluşan adli veya adli olmayan masrafları Satıcıya geri ödeyemezse, Alıcı bu masraflardan Satıcıya karşı sorumlu olacaktır.
1.8 Satıcı, Rezerv Malları ve bunların yerine geçen malları veya talepleri, değerleri Teminatlı Taleplerin tutarını %50'den fazla aştığı takdirde serbest bırakacaktır. Bundan sonra serbest bırakılacak malların seçimi Satıcı'ya ait olacaktır.
1.9 Alıcının Satış Sözleşmesini ihlal etmesi (özellikle ödeme temerrüdü) halinde Satıcı Satış Sözleşmesinden çekilirse (“Gerçekleşme Olayı”) Satıcı, Saklı Malların iadesini talep etme hakkına sahip olacaktır.
İşlem Bazlı Borç Verme Ödeme Seçeneğiyle Bağlantılı Kişisel Verilerin İşlenmesi
İşlem Detayları ve Yasal Dayanak:
MIR Lux Capital S.à rl, ("MIR Lux") tarafından sunulan işlem tabanlı kredi ödeme seçeneği kullanıldığında, Pazar Yeri, Satıcı ve Alıcı temsilcilerinin ve diğer çalışanlarının adları, e-postaları, fiziksel adresleri, telefon numaraları ve diğer ilgili iletişim bilgileri dahil olmak üzere belirli kişisel verileri MIR Lux ile paylaşacaktır. Alıcılar işlem tabanlı kredi ödeme seçeneğini tercih ettiğinde, temel ödeme talepleri MIR Lux'a devredilecektir. MIR Lux, bu tür kişisel verileri, bağımsız bir denetleyici olarak işlem tabanlı kredi ödeme seçeneğini sağlamakla bağlantılı olarak işler; bu amaçlar arasında (i) GDPR Madde 6(1)(f) uyarınca bağlantılı meşru menfaatlerine dayalı ödeme taleplerini toplamak ve uygulamak ve (ii) GDPR Madde 6(1)(c) uyarınca kimlik kontrolleri yapma konusundaki yasal yükümlülüklerine ve GDPR Madde 6(1)(f) uyarınca meşru menfaatlerine dayalı olarak KYC kontrolleri yapmak yer alır. MIR Lux, ödeme taleplerinin tahsilatı için Finmid GmbH ("Finmid") ile de sözleşme yapmıştır. Bu amaçla, yukarıda belirtilen veri kategorileri Finmid ile de paylaşılacaktır. Finmid, MIR Lux'a tahsilat hizmetlerini sunmak amacıyla, GDPR Madde 6(1)(f) uyarınca meşru menfaatleri ve bağımsız bir denetleyici olarak MIR Lux'a karşı sözleşmesel yükümlülüklerini yerine getirme çıkarları doğrultusunda bu verileri işleyecektir.
MIR Lux ve Finmid'in Adı ve İletişim Bilgileri:
- MIR Lux Capital S.à rl, 16, rue Eugène Ruppert, L-2453, Lüksemburg, Grand-Duché de Luxembourg, Genel Müdür Federico Papandrea ve Agnieszka Szczepankiewicz'in dikkatine
- Finmid GmbH, c/o WeWork, Dircksenstraße 3, 10179 Berlin, legalnotice@finmid.com
İşleme Süresi:
MIR Lux ve Finmid, kişisel verileri yalnızca yasal bir amaç doğrultusunda ihtiyaç duyulduğu sürece işler ve saklar. Her ikisi de, hukuki davalarda delil olarak kullanılmak üzere yasal zamanaşımı süresinin dolmasına kadar veya GDPR'nin 6 (1) (c) ve (f) maddeleri uyarınca yasal saklama yükümlülükleri nedeniyle bu verilere ihtiyaç duymadıkları sürece, kişisel verileri derhal siler.
Kişisel Verilerin Veri Alıcılarına İletimi:
MIR Lux ve Finmid, veri işleme süreçlerinde hizmet sağlayıcılarla çalışacaktır. Bunlar arasında, özellikle MIR Lux adına KYC hizmet sağlayıcısı olarak Finmid, MIR Lux ve Finmid'in sistemlerini yöneten BT hizmet sağlayıcıları ve danışmanlık firmaları yer almaktadır. MIR Lux veya Finmid, kişisel verileri hizmet sağlayıcılara aktardığı takdirde, bu kişisel veriler yalnızca görevlerinin yerine getirilmesi amacıyla kullanılabilir.
Kişisel verilerin üçüncü ülkelere iletilmesi:
Bazı hizmet sağlayıcılar kısmen sözde üçüncü ülkelerde (Avrupa Birliği veya Avrupa Ekonomik Alanı dışında) bulunmakta veya kişisel verileri orada işlemektedir, yani veri koruma düzeyi Avrupa Birliği ile uyuşmayan ülkeler. MIR Lux ve Finmid kişisel verileri bu tür üçüncü ülkelere aktarabilir. Bu durumda ve Avrupa Komisyonu bu ülkeler için bir yeterliliğe ilişkin karar (GDPR'nin 45. Maddesi) vermemişse, MIR Lux ve Finmid herhangi bir veri aktarımı için yeterli düzeyde veri koruması sağlamak üzere uygun önlemleri almıştır. Bunlar arasında, diğerlerinin yanı sıra, Avrupa Birliği'nin standart sözleşme maddeleri veya bağlayıcı iç veri koruma düzenlemeleri yer almaktadır. Bunun mümkün olmadığı durumlarda, MIR Lux ve Finmid kişisel verilerin aktarımını GDPR'nin 49. Maddesindeki istisnalara, özellikle veri sahibinin açık rızasına veya sözleşmenin ifası veya sözleşme öncesi önlemlerin uygulanması için aktarımın gerekliliğine dayandırmaktadır.
Üçüncü bir ülkeye aktarım öngörülmüşse ve yeterliliğe ilişkin bir karar veya uygun garantiler yoksa, ilgili üçüncü ülkedeki yetkililerin (örneğin istihbarat servisleri) aktarılan verilere, toplamak ve analiz etmek amacıyla erişim sağlaması mümkündür ve bu risk vardır ve kişisel veri sahibinin haklarının uygulanabilirliği garanti edilemez.
Üçüncü bir ülkeye aktarım öngörülmüşse ve yeterliliğe ilişkin bir karar veya uygun garantiler yoksa, ilgili üçüncü ülkedeki yetkililerin (örneğin istihbarat servisleri) aktarılan verilere, toplamak ve analiz etmek amacıyla erişim sağlaması mümkündür ve bu risk vardır ve kişisel veri sahibinin haklarının uygulanabilirliği garanti edilemez.
Veri Sahiplerinin Hakları:
Her veri sahibi, rızasını geri çekme (GDPR Madde 6 (1) (a)), kişisel verilerinin işlenmesine itiraz etme (GDPR Madde 21), işlenen kişisel verileri hakkında bilgi alma (GDPR Madde 15), yanlış olan saklanan kişisel verilerini düzeltme (GDPR Madde 16), kişisel verilerinin silinmesini (GDPR Madde 17), kişisel verilerinin işlenmesini kısıtlama (GDPR Madde 18), kişisel verilerinin taşınabilirliğini talep etme (GDPR Madde 20) ve bir denetleyici makama şikayette bulunma (GDPR Madde 77) hakkına sahiptir.
Her veri sahibi, MIR Lux veya Finmid'in meşru menfaatlerine dayandığı durumlarda (GDPR Madde 6 (1) (f)) ve ilgili veri sahibinin temel hak ve özgürlüklerini etkilediğini düşündüğü için bu gerekçeyle işleme itiraz etmek istemesine neden olan belirli bir durum söz konusu olduğunda kişisel verilerinin işlenmesine itiraz etme hakkına sahiptir. Geçerli olması halinde, veri sahibi, MIR Lux ve Finmid'in kişisel verilerini doğrudan pazarlama amaçlarıyla işlediği durumlarda da itiraz etme hakkına sahiptir. Bazı durumlarda, MIR Lux ve Finmid, ilgili bilgileri işlemek için veri sahibinin hak ve özgürlüklerinin önüne geçen zorlayıcı meşru nedenlere sahip olduğunu gösterebilir. Burada açıklanan veri sahibi haklarını kullanmak için veri sahibi, yukarıdaki iletişim bilgilerini kullanarak istediği zaman MIR Lux ve Finmid ile iletişime geçebilir.
Her veri sahibi, MIR Lux veya Finmid'in meşru menfaatlerine dayandığı durumlarda (GDPR Madde 6 (1) (f)) ve ilgili veri sahibinin temel hak ve özgürlüklerini etkilediğini düşündüğü için bu gerekçeyle işleme itiraz etmek istemesine neden olan belirli bir durum söz konusu olduğunda kişisel verilerinin işlenmesine itiraz etme hakkına sahiptir. Geçerli olması halinde, veri sahibi, MIR Lux ve Finmid'in kişisel verilerini doğrudan pazarlama amaçlarıyla işlediği durumlarda da itiraz etme hakkına sahiptir. Bazı durumlarda, MIR Lux ve Finmid, ilgili bilgileri işlemek için veri sahibinin hak ve özgürlüklerinin önüne geçen zorlayıcı meşru nedenlere sahip olduğunu gösterebilir. Burada açıklanan veri sahibi haklarını kullanmak için veri sahibi, yukarıdaki iletişim bilgilerini kullanarak istediği zaman MIR Lux ve Finmid ile iletişime geçebilir.